×

Gunahın acıgını da, gizlisini de bırakın! Gunah kazananlar, yaptıklarının cezasını cekecekler 6:120 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-An‘am ⮕ (6:120) ayat 120 in Turkish_Fizilal_Kuran

6:120 Surah Al-An‘am ayat 120 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 120 - الأنعَام - Page - Juz 8

﴿وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ ﴾
[الأنعَام: 120]

Gunahın acıgını da, gizlisini de bırakın! Gunah kazananlar, yaptıklarının cezasını cekecekler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وذروا ظاهر الإثم وباطنه إن الذين يكسبون الإثم سيجزون بما كانوا يقترفون, باللغة التركية تفسير

﴿وذروا ظاهر الإثم وباطنه إن الذين يكسبون الإثم سيجزون بما كانوا يقترفون﴾ [الأنعَام: 120]

Fizilal Il Kuran
Günahın açığından da gizlisinden de sakınınız. Günah işleyenler yaptıkları günahın cezasını çekeceklerdir
Fizilal Il Kuran
Gunahın acıgından da gizlisinden de sakınınız. Gunah isleyenler yaptıkları gunahın cezasını cekeceklerdir
Elmalili Hamdi Yazir
Günahın açığını da, gizlisini de bırakın! Günah kazananlar, yaptıklarının cezasını çekecekler
Elmal L Sadelestirilmis
Gunahın acıgını da gizlisini de bırakın, cunku gunah kazananlar, yarın kazandıkları gunahın cezasını kesinlikle cekeceklerdir
Elmal L Sadelestirilmis
Günahın açığını da gizlisini de bırakın, çünkü günah kazananlar, yarın kazandıkları günahın cezasını kesinlikle çekeceklerdir
Elmal L Sadelestirilmis
Gunahın acıgını da, gizlisini de bırakın! Gunah kazananlar, yaptıklarının cezasını cekecekler
Elmal L Sadelestirilmis
Günahın açığını da, gizlisini de bırakın! Günah kazananlar, yaptıklarının cezasını çekecekler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek