Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 53 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَكَذَٰلِكَ فَتَنَّا بَعۡضَهُم بِبَعۡضٖ لِّيَقُولُوٓاْ أَهَٰٓؤُلَآءِ مَنَّ ٱللَّهُ عَلَيۡهِم مِّنۢ بَيۡنِنَآۗ أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَعۡلَمَ بِٱلشَّٰكِرِينَ ﴾
[الأنعَام: 53]
﴿وكذلك فتنا بعضهم ببعض ليقولوا أهؤلاء من الله عليهم من بيننا أليس﴾ [الأنعَام: 53]
Fizilal Il Kuran Kendini beğenmişler «Allah´ın aramızdan seçerek lütfuna lâyık gördükleri bunlar mıdır?» desinler diye biz onları işte böylece sınavdan geçirdik. Allah şükredenleri herkesten iyi bilen değil mi |
Fizilal Il Kuran Kendini begenmisler «Allah´ın aramızdan secerek lutfuna layık gordukleri bunlar mıdır?» desinler diye biz onları iste boylece sınavdan gecirdik. Allah sukredenleri herkesten iyi bilen degil mi |
Elmalili Hamdi Yazir Biz onlardan kimini kimi ile, "Allah aramızdan bunlara mı lutfunu layık gördü" desinler diye, işte böyle imtihan ettik. Allah, şükredenleri daha iyi bilen değil midir |
Elmal L Sadelestirilmis Boylece bazılarını bazısıyla fitneye dusurmusuzdur ki: «A!.. Sunlar mı o Allah´ın aramızdan lutfunu layık gordugu kimseler?» desinler. Allah sukreden kullarını daha iyi bilen degil midir |
Elmal L Sadelestirilmis Böylece bazılarını bazısıyla fitneye düşürmüşüzdür ki: «A!.. Şunlar mı o Allah´ın aramızdan lütfunu layık gördüğü kimseler?» desinler. Allah şükreden kullarını daha iyi bilen değil midir |
Elmal L Sadelestirilmis Biz onlardan kimini kimi ile, «Allah aramızdan bunlara mı lutfunu layık gordu» desinler diye, iste boyle imtihan ettik. Allah, sukredenleri daha iyi bilen degil midir |
Elmal L Sadelestirilmis Biz onlardan kimini kimi ile, «Allah aramızdan bunlara mı lutfunu layık gördü» desinler diye, işte böyle imtihan ettik. Allah, şükredenleri daha iyi bilen değil midir |