×

Iman edenler ve imanlarını zulum ile karıstırmayanlar... Iste guven onlarındır ve dogru 6:82 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-An‘am ⮕ (6:82) ayat 82 in Turkish_Fizilal_Kuran

6:82 Surah Al-An‘am ayat 82 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 82 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يَلۡبِسُوٓاْ إِيمَٰنَهُم بِظُلۡمٍ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمُ ٱلۡأَمۡنُ وَهُم مُّهۡتَدُونَ ﴾
[الأنعَام: 82]

Iman edenler ve imanlarını zulum ile karıstırmayanlar... Iste guven onlarındır ve dogru yolu bulanlar da onlardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين آمنوا ولم يلبسوا إيمانهم بظلم أولئك لهم الأمن وهم مهتدون, باللغة التركية تفسير

﴿الذين آمنوا ولم يلبسوا إيمانهم بظلم أولئك لهم الأمن وهم مهتدون﴾ [الأنعَام: 82]

Fizilal Il Kuran
İman edenler ve bu imanlarına zulüm karıştırmayanlar var ya, güven işte onlar içindir, doğru yolda olanlar onlardır
Fizilal Il Kuran
Iman edenler ve bu imanlarına zulum karıstırmayanlar var ya, guven iste onlar icindir, dogru yolda olanlar onlardır
Elmalili Hamdi Yazir
İman edenler ve imanlarını zulüm ile karıştırmayanlar... İşte güven onlarındır ve doğru yolu bulanlar da onlardır
Elmal L Sadelestirilmis
Iman edip de imanlarını bir haksızlıkla karıstırmayan kimseler, iste korkudan emin olmak onların hakkıdır ve hidayete erenler de onlardır
Elmal L Sadelestirilmis
İman edip de imanlarını bir haksızlıkla karıştırmayan kimseler, işte korkudan emin olmak onların hakkıdır ve hidayete erenler de onlardır
Elmal L Sadelestirilmis
Iman edenler ve imanlarını zulum ile karıstırmayanlar... Iste guven onlarındır ve dogru yolu bulanlar da onlardır
Elmal L Sadelestirilmis
İman edenler ve imanlarını zulüm ile karıştırmayanlar... İşte güven onlarındır ve doğru yolu bulanlar da onlardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek