Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-An‘am ayat 83 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَتِلۡكَ حُجَّتُنَآ ءَاتَيۡنَٰهَآ إِبۡرَٰهِيمَ عَلَىٰ قَوۡمِهِۦۚ نَرۡفَعُ دَرَجَٰتٖ مَّن نَّشَآءُۗ إِنَّ رَبَّكَ حَكِيمٌ عَلِيمٞ ﴾
[الأنعَام: 83]
﴿وتلك حجتنا آتيناها إبراهيم على قومه نرفع درجات من نشاء إن ربك﴾ [الأنعَام: 83]
Fizilal Il Kuran Bu bizim kesin kanıtımızdır, onu kavmine karşı İbrahim´e verdik. Biz dilediğimizin derecesini kat kat yükseltiriz. Hiç kuşkusuz Rabbin hikmet sahibi ve her şeyi bilendir |
Fizilal Il Kuran Bu bizim kesin kanıtımızdır, onu kavmine karsı Ibrahim´e verdik. Biz diledigimizin derecesini kat kat yukseltiriz. Hic kuskusuz Rabbin hikmet sahibi ve her seyi bilendir |
Elmalili Hamdi Yazir İşte bunlar, kavmine karşı İbrahim'e verdiğimiz delillerimizdir. Dilediğimizi derecelerle yükseltiriz. Muhakkak Rabbin hikmet sahibidir, bilendir |
Elmal L Sadelestirilmis Bu, kavmine karsı Bizim Ibrahim´e vermis oldugumuz huccetimizdir. Biz diledigimizi derecelerle yukseltiriz. Suphesiz Rabbin hikmet sahibidir, herseyi bilendir |
Elmal L Sadelestirilmis Bu, kavmine karşı Bizim İbrahim´e vermiş olduğumuz hüccetimizdir. Biz dilediğimizi derecelerle yükseltiriz. Şüphesiz Rabbin hikmet sahibidir, herşeyi bilendir |
Elmal L Sadelestirilmis Iste bunlar, kavmine karsı Ibrahim´e verdigimiz delillerimizdir. Diledigimizi derecelerle yukseltiriz. Muhakkak Rabbin hikmet sahibidir, bilendir |
Elmal L Sadelestirilmis İşte bunlar, kavmine karşı İbrahim´e verdiğimiz delillerimizdir. Dilediğimizi derecelerle yükseltiriz. Muhakkak Rabbin hikmet sahibidir, bilendir |