×

Bunun sebebi sudur: Onlar inandılar, sonra inkar ettiler, bu yuzden kalblerinin uzeri 63:3 Turkish_Fizilal_Kuran translation

Quran infoTurkish_Fizilal_KuranSurah Al-Munafiqun ⮕ (63:3) ayat 3 in Turkish_Fizilal_Kuran

63:3 Surah Al-Munafiqun ayat 3 in Turkish_Fizilal_Kuran (التركية تفسير)

Quran with Turkish_Fizilal_Kuran translation - Surah Al-Munafiqun ayat 3 - المُنَافِقُونَ - Page - Juz 28

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ ﴾
[المُنَافِقُونَ: 3]

Bunun sebebi sudur: Onlar inandılar, sonra inkar ettiler, bu yuzden kalblerinin uzeri muhurlendi. Artık onlar anlamazlar

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون, باللغة التركية تفسير

﴿ذلك بأنهم آمنوا ثم كفروا فطبع على قلوبهم فهم لا يفقهون﴾ [المُنَافِقُونَ: 3]

Fizilal Il Kuran
Bunun sebebi, onların önce iman edip sonra inkar etmeleridir. Bu yüzden kalpleri mühürlenmiştir artık onlar hiç anlamazlar
Fizilal Il Kuran
Bunun sebebi, onların once iman edip sonra inkar etmeleridir. Bu yuzden kalpleri muhurlenmistir artık onlar hic anlamazlar
Elmalili Hamdi Yazir
Bunun sebebi şudur: Onlar inandılar, sonra inkar ettiler, bu yüzden kalblerinin üzeri mühürlendi. Artık onlar anlamazlar
Elmal L Sadelestirilmis
O su yuzdendir; onlar once imana gelmisler sonra kufre gitmislerdir de o kalpleri muhurlenmistir; artık anlamaz olmuslardır
Elmal L Sadelestirilmis
O şu yüzdendir; onlar önce imana gelmişler sonra küfre gitmişlerdir de o kalpleri mühürlenmiştir; artık anlamaz olmuşlardır
Elmal L Sadelestirilmis
Bunun sebebi sudur: Onlar inandılar, sonra inkar ettiler, bu yuzden kalblerinin uzeri muhurlendi. Artık onlar anlamazlar
Elmal L Sadelestirilmis
Bunun sebebi şudur: Onlar inandılar, sonra inkar ettiler, bu yüzden kalblerinin üzeri mühürlendi. Artık onlar anlamazlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek