Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-hijr ayat 3 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿ذَرۡهُمۡ يَأۡكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلۡهِهِمُ ٱلۡأَمَلُۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[الحِجر: 3]
﴿ذرهم يأكلوا ويتمتعوا ويلههم الأمل فسوف يعلمون﴾ [الحِجر: 3]
Ibni Kesir Bırak onları; yesinler, eğlensinler ve kendilerini emel, oyalayadursun. Sonra öğreneceklerdir |
Gultekin Onan Onları bırak; yesinler, yararlansınlar ve onları (bos) emel oyalayadursun. Ilerde bileceklerdir |
Gultekin Onan Onları bırak; yesinler, yararlansınlar ve onları (boş) emel oyalayadursun. İlerde bileceklerdir |
Hasan Basri Cantay Bırak onları (kendi hallerine): Yesinler, faydalansınlar (eglensinler), onlar emel oyalaya dursun. Sonra bilecekler onlar |
Hasan Basri Cantay Bırak onları (kendi hallerine): Yesinler, faydalansınlar (eğlensinler), onlar emel oyalaya dursun. Sonra bilecekler onlar |
Iskender Ali Mihr Onları terket (bırak). Yesinler ve metalansınlar (faydalansınlar) ve emel(ler) onları oyalasın (mesgul etsin). Fakat yakında bilecekler |
Iskender Ali Mihr Onları terket (bırak). Yesinler ve metalansınlar (faydalansınlar) ve emel(ler) onları oyalasın (meşgul etsin). Fakat yakında bilecekler |