×

De ki: Hak geldi, batıl yıkıldı. Muhakkak batıl zaten yıkılacaktı 17:81 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Isra’ ⮕ (17:81) ayat 81 in Turkish_Ibni_Kesir

17:81 Surah Al-Isra’ ayat 81 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Isra’ ayat 81 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا ﴾
[الإسرَاء: 81]

De ki: Hak geldi, batıl yıkıldı. Muhakkak batıl zaten yıkılacaktı

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا, باللغة التركية ابن كثير

﴿وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا﴾ [الإسرَاء: 81]

Ibni Kesir
De ki: Hak geldi, batıl yıkıldı. Muhakkak batıl zaten yıkılacaktı
Gultekin Onan
De ki: "Hak geldi, batıl yok oldu. Hic suphesiz batıl yok olucudur
Gultekin Onan
De ki: "Hak geldi, batıl yok oldu. Hiç şüphesiz batıl yok olucudur
Hasan Basri Cantay
De ki: «Hak geldi, baatıl zeval buldu. Subhesiz ki baatıl daim zeval bulucudur»
Hasan Basri Cantay
De ki: «Hak geldi, baatıl zeval buldu. Şübhesiz ki baatıl dâim zeval bulucudur»
Iskender Ali Mihr
De ki: “Hak geldi, batıl zail oldu (yok oldu). Muhakkak ki batıl yok olacaktır (yok olmaya mahkumdur).”
Iskender Ali Mihr
De ki: “Hak geldi, bâtıl zail oldu (yok oldu). Muhakkak ki bâtıl yok olacaktır (yok olmaya mahkûmdur).”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek