×

Ey Yahya, Kitab´a kuvvetle sarıl. Daha cocuk iken ona hikmet verdik 19:12 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Maryam ⮕ (19:12) ayat 12 in Turkish_Ibni_Kesir

19:12 Surah Maryam ayat 12 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Maryam ayat 12 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿يَٰيَحۡيَىٰ خُذِ ٱلۡكِتَٰبَ بِقُوَّةٖۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحُكۡمَ صَبِيّٗا ﴾
[مَريَم: 12]

Ey Yahya, Kitab´a kuvvetle sarıl. Daha cocuk iken ona hikmet verdik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يايحيى خذ الكتاب بقوة وآتيناه الحكم صبيا, باللغة التركية ابن كثير

﴿يايحيى خذ الكتاب بقوة وآتيناه الحكم صبيا﴾ [مَريَم: 12]

Ibni Kesir
Ey Yahya, Kitab´a kuvvetle sarıl. Daha çocuk iken ona hikmet verdik
Gultekin Onan
(Cocugun dogup buyumesinden sonra ona dedik ki:) "Ey Yahya, kitabı kuvvetle tut." Daha cocuk iken ona hikmet verdik
Gultekin Onan
(Çocuğun doğup büyümesinden sonra ona dedik ki:) "Ey Yahya, kitabı kuvvetle tut." Daha çocuk iken ona hikmet verdik
Hasan Basri Cantay
(Yahyayi ihsan etdik ve ona cocuklugunda:) «Ey Yahya, kitabı kuvvetle tut» (dedik). Henuz sabi iken ona hikmet verdik. Tarafımızdan (ona) bir kalb yumusaklıgı ve (gunahlardan) temizlik (verdik). O, cok muttekıy idi. Anasına, babasına da itaatkardı. Bir serkes ve aasi degildi
Hasan Basri Cantay
(Yahyâyi ihsan etdik ve ona çocukluğunda:) «Ey Yahya, kitabı kuvvetle tut» (dedik). Henüz sabî iken ona hikmet verdik. Tarafımızdan (ona) bir kalb yumuşaklığı ve (günâhlardan) temizlik (verdik). O, çok müttekıy idi. Anasına, babasına da itaatkârdı. Bir serkeş ve aasî değildi
Iskender Ali Mihr
Ey Yahya! Kitab´ı kuvvetle (dikkatle) al (kendine mal et). Ve Biz, ona sabi iken (kucuk yasta) hikmet verdik
Iskender Ali Mihr
Ey Yahya! Kitab´ı kuvvetle (dikkatle) al (kendine mal et). Ve Biz, ona sabi iken (küçük yaşta) hikmet verdik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek