Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ta-Ha ayat 98 - طه - Page - Juz 16
﴿إِنَّمَآ إِلَٰهُكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۚ وَسِعَ كُلَّ شَيۡءٍ عِلۡمٗا ﴾
[طه: 98]
﴿إنما إلهكم الله الذي لا إله إلا هو وسع كل شيء علما﴾ [طه: 98]
Ibni Kesir Sizin ilahınız; ancak O´ndan başka hiç bir ilah olmayan Allah´tır. O, ilmiyle her şeyi kuşatmıştır |
Gultekin Onan Sizin tanrınız yalnızca Tanrı´dır ki, O´nun dısında tanrı yoktur. O, ilim bakımından her seyi kusatmıstır |
Gultekin Onan Sizin tanrınız yalnızca Tanrı´dır ki, O´nun dışında tanrı yoktur. O, ilim bakımından her şeyi kuşatmıştır |
Hasan Basri Cantay Ancak sizin Tanrınız kendisinden baska hicbir Tanrı bulunmayan Allahdır. Onun ilmi her sey´i kusatmısdır |
Hasan Basri Cantay Ancak sizin Tanrınız kendisinden başka hiçbir Tanrı bulunmayan Allahdır. Onun ilmi her şey´i kuşatmışdır |
Iskender Ali Mihr Sizin Ilahınız sadece Allah´tır ki, O´ndan baska Ilah yoktur. Ilim (ilmi) ile herseyi kaplamıstır (kusatmıstır) |
Iskender Ali Mihr Sizin İlâhınız sadece Allah´tır ki, O´ndan başka İlâh yoktur. İlim (ilmi) ile herşeyi kaplamıştır (kuşatmıştır) |