Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 51 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿۞ وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ إِبۡرَٰهِيمَ رُشۡدَهُۥ مِن قَبۡلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 51]
﴿ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين﴾ [الأنبيَاء: 51]
Ibni Kesir Andolsun ki; Biz, daha önce İbrahim´e de rüşdünü vermiştik. Ve Biz onu bilenlerdik |
Gultekin Onan Andolsun, bundan once Ibrahim´e rusdunu vermistik ve biz onu (dogruyu secme yeteneginde oldugunu) bilenlerdik |
Gultekin Onan Andolsun, bundan önce İbrahim´e rüşdünü vermiştik ve biz onu (doğruyu seçme yeteneğinde olduğunu) bilenlerdik |
Hasan Basri Cantay Andolsun ki biz daha evvel Ibrahime de rusdunu verdik ve biz onu (n buna ehil oldugunu) bilenlerdik |
Hasan Basri Cantay Andolsun ki biz daha evvel Ibrâhîme de rüşdünü verdik ve biz onu (n buna ehil olduğunu) bilenlerdik |
Iskender Ali Mihr Ve andolsun ki daha once Ibrahim (A.S)´a rusdunu (irsad yetkisini) verdik. Ve Biz, onu (irsada ehil oldugunu) bilenlerdik |
Iskender Ali Mihr Ve andolsun ki daha önce İbrâhîm (A.S)´a rüşdünü (irşad yetkisini) verdik. Ve Biz, onu (irşada ehil olduğunu) bilenlerdik |