×

Andolsun ki daha önce İbrahim'e onu doğru yola sevkedecek delilleri vermiştik ve 21:51 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:51) ayat 51 in Turkish

21:51 Surah Al-Anbiya’ ayat 51 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 51 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿۞ وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَآ إِبۡرَٰهِيمَ رُشۡدَهُۥ مِن قَبۡلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَٰلِمِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 51]

Andolsun ki daha önce İbrahim'e onu doğru yola sevkedecek delilleri vermiştik ve onun, buna ehil olduğunu da biliyorduk

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين, باللغة التركية

﴿ولقد آتينا إبراهيم رشده من قبل وكنا به عالمين﴾ [الأنبيَاء: 51]

Abdulbaki Golpinarli
Andolsun ki daha once Ibrahim'e onu dogru yola sevkedecek delilleri vermistik ve onun, buna ehil oldugunu da biliyorduk
Adem Ugur
Andolsun biz Ibrahim´e daha once rusdunu vermistik. Biz onu iyi tanırdık
Adem Ugur
Andolsun biz İbrahim´e daha önce rüşdünü vermiştik. Biz onu iyi tanırdık
Ali Bulac
Andolsun, bundan once Ibrahim'e rusdunu vermistik ve Biz onu (dogruyu secme yeteneginde oldugunu) bilenlerdik
Ali Bulac
Andolsun, bundan önce İbrahim'e rüşdünü vermiştik ve Biz onu (doğruyu seçme yeteneğinde olduğunu) bilenlerdik
Ali Fikri Yavuz
Azametim hakkı icin, biz Musa’dan evvel de Ibrahim’e hidayetini vermistik ve biz, buna (peygamberlige) ehil oldugunu biliyorduk
Ali Fikri Yavuz
Azametim hakkı için, biz Mûsa’dan evvel de İbrahîm’e hidayetini vermiştik ve biz, buna (peygamberliğe) ehil olduğunu biliyorduk
Celal Y Ld R M
And olsun ki, bundan once de Ibrahim´e rusdunu (uygun olanı, dogru yolu, dogru dusunmeyi) vermistik ve biz bunu bilenlerdik
Celal Y Ld R M
And olsun ki, bundan önce de İbrahim´e rüşdünü (uygun olanı, doğru yolu, doğru düşünmeyi) vermiştik ve biz bunu bilenlerdik
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek