×

Allah´tır, diyecekler. Oyleyse sakınmaz mısınız? de 23:87 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:87) ayat 87 in Turkish_Ibni_Kesir

23:87 Surah Al-Mu’minun ayat 87 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mu’minun ayat 87 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 87]

Allah´tır, diyecekler. Oyleyse sakınmaz mısınız? de

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سيقولون لله قل أفلا تتقون, باللغة التركية ابن كثير

﴿سيقولون لله قل أفلا تتقون﴾ [المؤمنُون: 87]

Ibni Kesir
Allah´tır, diyecekler. Öyleyse sakınmaz mısınız? de
Gultekin Onan
Tanrı´dır" diyecekler. De ki: "Yine de sakınmayacak mısınız
Gultekin Onan
Tanrı´dır" diyecekler. De ki: "Yine de sakınmayacak mısınız
Hasan Basri Cantay
(Yine bunlar) «Allahındır» diyecekler. Sen de (soyle) de: «Oyledir de (Allahdan baskasına tapmakdan) sakınmaz mısınız»
Hasan Basri Cantay
(Yine bunlar) «Allahındır» diyecekler. Sen de (şöyle) de: «Öyledir de (Allahdan başkasına tapmakdan) sakınmaz mısınız»
Iskender Ali Mihr
“Allah´ındır.” diyecekler. De ki: “Hala takva sahibi olmayacak mısınız?”
Iskender Ali Mihr
“Allah´ındır.” diyecekler. De ki: “Hâlâ takva sahibi olmayacak mısınız?”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek