Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 93 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلۡ يَنصُرُونَكُمۡ أَوۡ يَنتَصِرُونَ ﴾
[الشعراء: 93]
﴿من دون الله هل ينصرونكم أو ينتصرون﴾ [الشعراء: 93]
Ibni Kesir Allah´tan başka? Size yardım ediyorlar mı veya kendilerine yardımları dokunuyor mu |
Gultekin Onan Tanrı´nın dısında olan tanrılar; size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor mu |
Gultekin Onan Tanrı´nın dışında olan tanrılar; size yardımları dokunuyor mu veya kendilerine yardımları oluyor mu |
Hasan Basri Cantay Ve anlara: «Allahı bırakıb da tapdıklarınız nerede? Size yardım ediyorlar mı, yahud kendi baslarına yardımları dokunuyor mu?» denilmisdir |
Hasan Basri Cantay Ve anlara: «Allâhı bırakıb da tapdıklarınız nerede? Size yardım ediyorlar mı, yahud kendi başlarına yardımları dokunuyor mu?» denilmişdir |
Iskender Ali Mihr Allah´tan baska (ilahlarınız) size yardım ediyorlar mı (edebiliyorlar mı) veya kendilerine yardım edebiliyorlar mı |
Iskender Ali Mihr Allah´tan başka (ilâhlarınız) size yardım ediyorlar mı (edebiliyorlar mı) veya kendilerine yardım edebiliyorlar mı |