×

Ve onları memleketlerine yerlestirelim, Firavun´ a Haman´a ve ikisinin askerlerine cekinmekte oldukları 28:6 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Qasas ⮕ (28:6) ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir

28:6 Surah Al-Qasas ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Qasas ayat 6 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَنُمَكِّنَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَنُرِيَ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَجُنُودَهُمَا مِنۡهُم مَّا كَانُواْ يَحۡذَرُونَ ﴾
[القَصَص: 6]

Ve onları memleketlerine yerlestirelim, Firavun´ a Haman´a ve ikisinin askerlerine cekinmekte oldukları seyleri gosterelim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ونمكن لهم في الأرض ونري فرعون وهامان وجنودهما منهم ما كانوا يحذرون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ونمكن لهم في الأرض ونري فرعون وهامان وجنودهما منهم ما كانوا يحذرون﴾ [القَصَص: 6]

Ibni Kesir
Ve onları memleketlerine yerleştirelim, Firavun´ a Haman´a ve ikisinin askerlerine çekinmekte oldukları şeyleri gösterelim
Gultekin Onan
Ve (istiyoruz ki) onları yeryuzunde ´iktidar sahipleri olarak yerlesik kılalım´, Firavuna, Haman´a ve askerlerine, onlardan sakındıkları seyi gosterelim
Gultekin Onan
Ve (istiyoruz ki) onları yeryüzünde ´iktidar sahipleri olarak yerleşik kılalım´, Firavuna, Haman´a ve askerlerine, onlardan sakındıkları şeyi gösterelim
Hasan Basri Cantay
Onlara o yerde kudret (ve haakimiyyet) verelim, Fir´avna, Hamane ve bunların ordularına da onlardan kocunmakda oldukları sey´i (baslarına getirib) gosterelim
Hasan Basri Cantay
Onlara o yerde kudret (ve haakimiyyet) verelim, Fir´avna, Hâmâne ve bunların ordularına da onlardan kocunmakda oldukları şey´i (başlarına getirib) gösterelim
Iskender Ali Mihr
Ve onları, yeryuzunde (orada) yerlestirip, kuvvetli kılmak ve firavuna, Haman´a ve ikisinin ordusuna, onlardan (Israilogulları´ndan) hazar ettikleri (cekindikleri) seyi gostermek (istedik)
Iskender Ali Mihr
Ve onları, yeryüzünde (orada) yerleştirip, kuvvetli kılmak ve firavuna, Haman´a ve ikisinin ordusuna, onlardan (İsrailoğulları´ndan) hazar ettikleri (çekindikleri) şeyi göstermek (istedik)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek