×

Ehl-i Kitab´tan bir guruh soyle dedi: Varın o mu´minlere indirilenlere gupegunduz iman 3:72 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah al-‘Imran ⮕ (3:72) ayat 72 in Turkish_Ibni_Kesir

3:72 Surah al-‘Imran ayat 72 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah al-‘Imran ayat 72 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿وَقَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ ﴾
[آل عِمران: 72]

Ehl-i Kitab´tan bir guruh soyle dedi: Varın o mu´minlere indirilenlere gupegunduz iman edin. Sonunda da donup kufredin. Belki onlar da donerler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالت طائفة من أهل الكتاب آمنوا بالذي أنـزل على الذين آمنوا وجه, باللغة التركية ابن كثير

﴿وقالت طائفة من أهل الكتاب آمنوا بالذي أنـزل على الذين آمنوا وجه﴾ [آل عِمران: 72]

Ibni Kesir
Ehl-i Kitab´tan bir güruh şöyle dedi: Varın o mü´minlere indirilenlere güpegündüz iman edin. Sonunda da dönüp küfredin. Belki onlar da dönerler
Gultekin Onan
Kitap ehlinden bir bolumu dedi ki: "Inananlara inene gunduzun baslangıcında inanın, bitiminde ise kufredin. Belki onlar da donerler
Gultekin Onan
Kitap ehlinden bir bölümü dedi ki: "İnananlara inene gündüzün başlangıcında inanın, bitiminde ise küfredin. Belki onlar da dönerler
Hasan Basri Cantay
Kitablılardan bir guruh (soyle) dedi: «Kendilerine indirilen (Kur´an-ı kerim) e iman edenlere gunduzun evvelinde inanın, ahirinde kufr (-u inkar) edin. Olur ki (mu´minler dinlerinden) donerler»
Hasan Basri Cantay
Kitablılardan bir güruh (şöyle) dedi: «Kendilerine indirilen (Kur´ân-ı kerîm) e îman edenlere gündüzün evvelinde inanın, âhirinde küfr (-ü inkâr) edin. Olur ki (mü´minler dînlerinden) dönerler»
Iskender Ali Mihr
Kitap ehlinden bir grup (digerlerine) : “Amenu olanlara indirilmis olana, gunduz iman edin, ve (gunun) sonunda (aksamleyin) inkar edin. Umulur ki boylece onlar (dinlerinden) donerler.” dediler
Iskender Ali Mihr
Kitap ehlinden bir grup (diğerlerine) : “Âmenu olanlara indirilmiş olana, gündüz iman edin, ve (günün) sonunda (akşamleyin) inkar edin. Umulur ki böylece onlar (dinlerinden) dönerler.” dediler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek