Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah As-Sajdah ayat 6 - السَّجدة - Page - Juz 21
﴿ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[السَّجدة: 6]
﴿ذلك عالم الغيب والشهادة العزيز الرحيم﴾ [السَّجدة: 6]
Ibni Kesir Görülmeyeni de, görüleni de bilen, Aziz ve Rahim olan, O´dur |
Gultekin Onan Iste gaybı da, musahede edilebileni de bilen, ustun ve guclu olan, esirgeyen O´dur |
Gultekin Onan İşte gaybı da, müşahede edilebileni de bilen, üstün ve güçlü olan, esirgeyen O´dur |
Hasan Basri Cantay Iste gorunmeyeni de, goruneni de bilen, yegane gaalib olan, (ehl-i taatini) cok esirgeyen (Haalik-ı mudebbir) budur |
Hasan Basri Cantay İşte görünmeyeni de, görüneni de bilen, yegâne gaalib olan, (ehl-i tâatini) çok esirgeyen (Haalik-ı müdebbir) budur |
Iskender Ali Mihr Iste O, gaybı (gorunmeyeni) ve goruneni bilen Aziz´dir (yuce), Rahim´dir (Rahim esmasıyla tecelli eden) |
Iskender Ali Mihr İşte O, gaybı (görünmeyeni) ve görüneni bilen Azîz´dir (yüce), Rahîm´dir (Rahîm esmasıyla tecelli eden) |