×

Ey peygamber; eslerine, kızlarına ve mu´minlerin kadınlarına soyle: Ustlerine ortu alsınlar. Bu, 33:59 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Ahzab ⮕ (33:59) ayat 59 in Turkish_Ibni_Kesir

33:59 Surah Al-Ahzab ayat 59 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Ahzab ayat 59 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّأَزۡوَٰجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَآءِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ يُدۡنِينَ عَلَيۡهِنَّ مِن جَلَٰبِيبِهِنَّۚ ذَٰلِكَ أَدۡنَىٰٓ أَن يُعۡرَفۡنَ فَلَا يُؤۡذَيۡنَۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الأحزَاب: 59]

Ey peygamber; eslerine, kızlarına ve mu´minlerin kadınlarına soyle: Ustlerine ortu alsınlar. Bu, onların tanınıp da incitilmemeleri icin daha elverislidir. Ve Allah; Gafur, Rahim olandır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها النبي قل لأزواجك وبناتك ونساء المؤمنين يدنين عليهن من جلابيبهن ذلك, باللغة التركية ابن كثير

﴿ياأيها النبي قل لأزواجك وبناتك ونساء المؤمنين يدنين عليهن من جلابيبهن ذلك﴾ [الأحزَاب: 59]

Ibni Kesir
Ey peygamber; eşlerine, kızlarına ve mü´minlerin kadınlarına söyle: Üstlerine örtü alsınlar. Bu, onların tanınıp da incitilmemeleri için daha elverişlidir. Ve Allah; Gafur, Rahim olandır
Gultekin Onan
Ey Peygamber, eslerine, kızlarına ve inanclıların kadınlarına dıs elbiselerinden (cilbablarından) ustlerine giymelerini soyle; onların (ozgur ve iffetli) tanınması ve eziyet gormemeleri icin en uygun olan budur. Tanrı cok bagıslayandır, cok esirgeyendir
Gultekin Onan
Ey Peygamber, eşlerine, kızlarına ve inançlıların kadınlarına dış elbiselerinden (cilbablarından) üstlerine giymelerini söyle; onların (özgür ve iffetli) tanınması ve eziyet görmemeleri için en uygun olan budur. Tanrı çok bağışlayandır, çok esirgeyendir
Hasan Basri Cantay
Ey peygamber, zevcelerine, kızlarına ve mu´minlerin kadınlarına dıs elbiselerinden ustlerine giymelerini soyle. Bu, onların tanılıb eza edilmemelerine daha uygundur. Allah cok yarlıgayıcıdır, cok esirgeyicidir
Hasan Basri Cantay
Ey peygamber, zevcelerine, kızlarına ve mü´minlerin kadınlarına dış elbiselerinden üstlerine giymelerini söyle. Bu, onların tanılıb ezâ edilmemelerine daha uygundur. Allah çok yarlığayıcıdır, çok esirgeyicidir
Iskender Ali Mihr
Ey Nebi (Peygamber)! Zevcelerine, kızlarına ve mu´minlerin kadınlarına (mu´min kadınlara) soyle, cilbablarına sarınsınlar (ortunsunler). Bu, onların (cariye olmadıklarının, hur ve iffetli kadın olduklarının) bilinmesi ve onlara eziyet edilmemesi icin daha uygundur. Ve Allah, Gafur´dur (magfiret eden), Rahim´dir (Rahim esmasıyla tecelli eden)
Iskender Ali Mihr
Ey Nebî (Peygamber)! Zevcelerine, kızlarına ve mü´minlerin kadınlarına (mü´min kadınlara) söyle, cilbablarına sarınsınlar (örtünsünler). Bu, onların (cariye olmadıklarının, hür ve iffetli kadın olduklarının) bilinmesi ve onlara eziyet edilmemesi için daha uygundur. Ve Allah, Gafûr´dur (mağfiret eden), Rahîm´dir (Rahîm esmasıyla tecelli eden)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek