×

Kimi de uzun omurlu yaparsak; onun yaratılısını tersine ceviririz. Hala akletmezler mi 36:68 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ya-Sin ⮕ (36:68) ayat 68 in Turkish_Ibni_Kesir

36:68 Surah Ya-Sin ayat 68 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ya-Sin ayat 68 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَمَن نُّعَمِّرۡهُ نُنَكِّسۡهُ فِي ٱلۡخَلۡقِۚ أَفَلَا يَعۡقِلُونَ ﴾
[يسٓ: 68]

Kimi de uzun omurlu yaparsak; onun yaratılısını tersine ceviririz. Hala akletmezler mi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون, باللغة التركية ابن كثير

﴿ومن نعمره ننكسه في الخلق أفلا يعقلون﴾ [يسٓ: 68]

Ibni Kesir
Kimi de uzun ömürlü yaparsak; onun yaratılışını tersine çeviririz. Hala akletmezler mi
Gultekin Onan
Kime uzun omur verirsek, yaratılısta onu tersine ceviririz. Yine de akletmezler mi
Gultekin Onan
Kime uzun ömür verirsek, yaratılışta onu tersine çeviririz. Yine de akletmezler mi
Hasan Basri Cantay
Kime uzun omur veriyorsak onun yaratılısını bas asagı ediyoruz. (Buna da) akılları ermiyor mu
Hasan Basri Cantay
Kime uzun ömür veriyorsak onun yaratılışını baş aşağı ediyoruz. (Buna da) akılları ermiyor mu
Iskender Ali Mihr
Ve kimin omrunu uzatırsak, onun yaratılısını tersine ceviririz (kuvvetini gideririz). Hala akıl etmezler mi
Iskender Ali Mihr
Ve kimin ömrünü uzatırsak, onun yaratılışını tersine çeviririz (kuvvetini gideririz). Hâlâ akıl etmezler mi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek