×

Kulumuz Eyyub´u da hatırla. Hani Rabbına: Dogrusu seytan bana yorgunluk ve azab 38:41 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah sad ⮕ (38:41) ayat 41 in Turkish_Ibni_Kesir

38:41 Surah sad ayat 41 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah sad ayat 41 - صٓ - Page - Juz 23

﴿وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَآ أَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِنُصۡبٖ وَعَذَابٍ ﴾
[صٓ: 41]

Kulumuz Eyyub´u da hatırla. Hani Rabbına: Dogrusu seytan bana yorgunluk ve azab verdi, diye seslenmisti

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واذكر عبدنا أيوب إذ نادى ربه أني مسني الشيطان بنصب وعذاب, باللغة التركية ابن كثير

﴿واذكر عبدنا أيوب إذ نادى ربه أني مسني الشيطان بنصب وعذاب﴾ [صٓ: 41]

Ibni Kesir
Kulumuz Eyyub´u da hatırla. Hani Rabbına: Doğrusu şeytan bana yorgunluk ve azab verdi, diye seslenmişti
Gultekin Onan
Kulumuz Eyyub´u da hatırla. Hani o: "Herhalde seytan, bana kahredici bir acı ve azab dokundurdu" diye rabbine seslenmisti
Gultekin Onan
Kulumuz Eyyub´u da hatırla. Hani o: "Herhalde şeytan, bana kahredici bir acı ve azab dokundurdu" diye rabbine seslenmişti
Hasan Basri Cantay
Kulumuz Eyyubu da an. Hani o, Rabbine soyle nida etmisdi: «Hakıykat, seytan beni yorgunluga (mesakkate) ve azaba (hastalıga) ugratdı
Hasan Basri Cantay
Kulumuz Eyyubu da an. Hani o, Rabbine şöyle nida etmişdi: «Hakıykat, şeytan beni yorgunluğa (meşakkate) ve azaba (hastalığa) uğratdı
Iskender Ali Mihr
Ve kulumuz Eyup (A.S)´ı zikret (hatırla). Rabbine soyle seslenmisti: "Muhakkak ki seytan, bana dert ve azap dokundurdu
Iskender Ali Mihr
Ve kulumuz Eyüp (A.S)´ı zikret (hatırla). Rabbine şöyle seslenmişti: "Muhakkak ki şeytan, bana dert ve azap dokundurdu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek