×

Ey insanlar; Peygamber, size Rabbınızdan gercekle geldi. Kendi yararınıza olarak hemen iman 4:170 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah An-Nisa’ ⮕ (4:170) ayat 170 in Turkish_Ibni_Kesir

4:170 Surah An-Nisa’ ayat 170 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah An-Nisa’ ayat 170 - النِّسَاء - Page - Juz 6

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلرَّسُولُ بِٱلۡحَقِّ مِن رَّبِّكُمۡ فَـَٔامِنُواْ خَيۡرٗا لَّكُمۡۚ وَإِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمٗا ﴾
[النِّسَاء: 170]

Ey insanlar; Peygamber, size Rabbınızdan gercekle geldi. Kendi yararınıza olarak hemen iman edin. Eger kufur ederseniz; muhakkak ki goklerde ve yerde olanlar Allah´ındır. Allah; Alim, Hakim olandır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها الناس قد جاءكم الرسول بالحق من ربكم فآمنوا خيرا لكم وإن, باللغة التركية ابن كثير

﴿ياأيها الناس قد جاءكم الرسول بالحق من ربكم فآمنوا خيرا لكم وإن﴾ [النِّسَاء: 170]

Ibni Kesir
Ey insanlar; Peygamber, size Rabbınızdan gerçekle geldi. Kendi yararınıza olarak hemen iman edin. Eğer küfür ederseniz; muhakkak ki göklerde ve yerde olanlar Allah´ındır. Allah; Alim, Hakim olandır
Gultekin Onan
Ey insanlar, kuskusuz elci size rabbinizden hakla geldi. Oyleyse inanın / inanmanız, sizin icin hayırlıdır. Eger kufrederseniz, suphesiz goklerde olanların ve yerde olanların tumu Tanrı´nındır. Tanrı bilendir, hukum ve hikmet sahibidir
Gultekin Onan
Ey insanlar, kuşkusuz elçi size rabbinizden hakla geldi. Öyleyse inanın / inanmanız, sizin için hayırlıdır. Eğer küfrederseniz, şüphesiz göklerde olanların ve yerde olanların tümü Tanrı´nındır. Tanrı bilendir, hüküm ve hikmet sahibidir
Hasan Basri Cantay
Ey insanlar, hic subhesiz, Rabbinizden size hak bir peygamber gelmisdir. O halde kendi hayrınıza olarak (ona) iman edin. Eger inkar edib kafir olursanız (biliniz ki) goklerde ve yerde ne varsa (hepsi) Allahındır. Allah hakkıyle bilicidir, yegane hukum ve hikmet saahibidir
Hasan Basri Cantay
Ey insanlar, hiç şübhesiz, Rabbinizden size hak bir peygamber gelmişdir. O halde kendi hayrınıza olarak (ona) îman edin. Eğer inkâr edib kâfir olursanız (biliniz ki) göklerde ve yerde ne varsa (hepsi) Allahındır. Allah hakkıyle bilicidir, yegâne hüküm ve hikmet saahibidir
Iskender Ali Mihr
Ey insanlar, resul size Rabbinizden hak ile gelmisti! Oyleyse amenu olun (olmeden once ruhunuzu Allah´a ulastırmayı dileyin), (bu) sizin icin hayırlıdır. Ve sayet inkar etseniz bile yeryuzunde ve goklerde olanlar (hersey) muhakkak ki Allah´ındır. Ve Allah Alim´dir (en iyi bilendir), Hakim´dir (hukum ve hikmet sahibidir)
Iskender Ali Mihr
Ey insanlar, resûl size Rabbinizden hak ile gelmişti! Öyleyse âmenû olun (ölmeden önce ruhunuzu Allah´a ulaştırmayı dileyin), (bu) sizin için hayırlıdır. Ve şayet inkâr etseniz bile yeryüzünde ve göklerde olanlar (herşey) muhakkak ki Allah´ındır. Ve Allah Alîm´dir (en iyi bilendir), Hakîm´dir (hüküm ve hikmet sahibidir)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek