×

Hani boyunlarında demir halkalar ve zincirler ile suruklenirler, Yakında bilecekler. olarak dunyaya 40:71 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Ghafir ⮕ (40:71) ayat 71 in Turkish_Ibni_Kesir

40:71 Surah Ghafir ayat 71 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ghafir ayat 71 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿إِذِ ٱلۡأَغۡلَٰلُ فِيٓ أَعۡنَٰقِهِمۡ وَٱلسَّلَٰسِلُ يُسۡحَبُونَ ﴾
[غَافِر: 71]

Hani boyunlarında demir halkalar ve zincirler ile suruklenirler, Yakında bilecekler. olarak dunyaya cıkaran O´dur. Kiminiz daha once oldurulursunuz. Kiminiz de adı konulmus bir ecele erisirsiniz. Olur ki boylece aklınızı kullanırsınız

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون, باللغة التركية ابن كثير

﴿إذ الأغلال في أعناقهم والسلاسل يسحبون﴾ [غَافِر: 71]

Ibni Kesir
Hani boyunlarında demir halkalar ve zincirler ile sürüklenirler, Yakında bilecekler. olarak dünyaya çıkaran O´dur. Kiminiz daha önce öldürülürsünüz. Kiminiz de adı konulmuş bir ecele erişirsiniz. Olur ki böylece aklınızı kullanırsınız
Gultekin Onan
Boyunlarında demir halkalar ve (ayaklarında) zincirler oldugu halde suruklenecekler
Gultekin Onan
Boyunlarında demir halkalar ve (ayaklarında) zincirler olduğu halde sürüklenecekler
Hasan Basri Cantay
Boyunlarında laleler, zincirler bulundugu zaman ki onlar (bu vaz´iyyetde evvela) sıcak suyun icinde suruklenecekler, sonra atesde yakılacaklar
Hasan Basri Cantay
Boyunlarında lâleler, zincirler bulunduğu zaman ki onlar (bu vaz´iyyetde evvelâ) sıcak suyun içinde sürüklenecekler, sonra ateşde yakılacaklar
Iskender Ali Mihr
Onlar, boyunlarında halkalar ve zincirler oldugu halde suruklenecekler
Iskender Ali Mihr
Onlar, boyunlarında halkalar ve zincirler olduğu halde sürüklenecekler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek