×

O ki; yeri, sizin icin bir besik kılmıs, dogru gidesiniz diye orada 43:10 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:10) ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir

43:10 Surah Az-Zukhruf ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 10 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدٗا وَجَعَلَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلٗا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 10]

O ki; yeri, sizin icin bir besik kılmıs, dogru gidesiniz diye orada yollar var etmistir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذي جعل لكم الأرض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون, باللغة التركية ابن كثير

﴿الذي جعل لكم الأرض مهدا وجعل لكم فيها سبلا لعلكم تهتدون﴾ [الزُّخرُف: 10]

Ibni Kesir
O ki; yeri, sizin için bir beşik kılmış, doğru gidesiniz diye orada yollar var etmiştir
Gultekin Onan
Ki O, yeri sizin icin bir besik kıldı ve dogru yolu bulursunuz diye onda size (birtakım) yollar var etti
Gultekin Onan
Ki O, yeri sizin için bir beşik kıldı ve doğru yolu bulursunuz diye onda size (birtakım) yollar var etti
Hasan Basri Cantay
(O Allah ki) yeri sizin icin bir besik yapmıs, onda, dogru gidesiniz diye, yollar acmısdır
Hasan Basri Cantay
(O Allah ki) yeri sizin için bir beşik yapmış, onda, doğru gidesiniz diye, yollar açmışdır
Iskender Ali Mihr
Size yeryuzunu dosek kılan ve sizin icin orada yollar yapan O´dur. Umulur ki boylece siz hidayete erersiniz
Iskender Ali Mihr
Size yeryüzünü döşek kılan ve sizin için orada yollar yapan O´dur. Umulur ki böylece siz hidayete erersiniz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek