Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Az-Zukhruf ayat 81 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿قُلۡ إِن كَانَ لِلرَّحۡمَٰنِ وَلَدٞ فَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡعَٰبِدِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 81]
﴿قل إن كان للرحمن ولد فأنا أول العابدين﴾ [الزُّخرُف: 81]
Ibni Kesir De ki: Eğer Rahman´ın çocuğu olsaydı; o takdirde ben, kulluk edenlerin ilkiydim |
Gultekin Onan De ki: "Eger Rahmanın cocugu olsaydı, ona tapanların ilki ben olurdum |
Gultekin Onan De ki: "Eğer Rahmanın çocuğu olsaydı, ona tapanların ilki ben olurdum |
Hasan Basri Cantay (Habibim) de ki: «O cok esirgeyen (Allah) ın (bilfarz) bir evladı olsaydı ben (ona) tapanların ilki olurdum» |
Hasan Basri Cantay (Habîbim) de ki: «O çok esirgeyen (Allah) ın (bilfarz) bir evlâdı olsaydı ben (ona) tapanların ilki olurdum» |
Iskender Ali Mihr De ki: “Eger Rahman´ın cocugu olsaydı, o zaman O´na kul olanların ilki ben olurdum.” |
Iskender Ali Mihr De ki: “Eğer Rahmân´ın çocuğu olsaydı, o zaman O´na kul olanların ilki ben olurdum.” |