Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Ad-Dukhan ayat 10 - الدُّخان - Page - Juz 25
﴿فَٱرۡتَقِبۡ يَوۡمَ تَأۡتِي ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٖ مُّبِينٖ ﴾
[الدُّخان: 10]
﴿فارتقب يوم تأتي السماء بدخان مبين﴾ [الدُّخان: 10]
| Ibni Kesir Öyleyse sen gözle. Göğün açıkça bir duman çıkaracağı gün |
| Gultekin Onan Oyleyse sen, gogun acıkca bir duman getirecegi gunu gozle |
| Gultekin Onan Öyleyse sen, göğün açıkça bir duman getireceği günü gözle |
| Hasan Basri Cantay O halde semanın apasikar bir duman getirecegi gunu gozetle (Habibim) |
| Hasan Basri Cantay O halde semânın apâşikâr bir duman getireceği günü gözetle (Habîbim) |
| Iskender Ali Mihr Artık gogun, apacık duman (fitne) getirecegi gunu gozle |
| Iskender Ali Mihr Artık göğün, apaçık duman (fitne) getireceği günü gözle |