×

Mu´minler; ancak kardestirler. Oyle ise iki kardesinizin arasını duzeltin ve Allah´tan korkun 49:10 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-hujurat ⮕ (49:10) ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir

49:10 Surah Al-hujurat ayat 10 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-hujurat ayat 10 - الحُجُرَات - Page - Juz 26

﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 10]

Mu´minler; ancak kardestirler. Oyle ise iki kardesinizin arasını duzeltin ve Allah´tan korkun ki; esirgenesiniz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون, باللغة التركية ابن كثير

﴿إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون﴾ [الحُجُرَات: 10]

Ibni Kesir
Mü´minler; ancak kardeştirler. Öyle ise iki kardeşinizin arasını düzeltin ve Allah´tan korkun ki; esirgenesiniz
Gultekin Onan
Inanclılar ancak kardestirler. Oyleyse kardeslerinizin arasını bulup duzeltin ve Tanrı´dan korkup sakının; umulur ki esirgenirsiniz
Gultekin Onan
İnançlılar ancak kardeştirler. Öyleyse kardeşlerinizin arasını bulup düzeltin ve Tanrı´dan korkup sakının; umulur ki esirgenirsiniz
Hasan Basri Cantay
Mu´minler ancak kardesdirler. O halde iki kardesinizin arasını (bulub) barısdırın. Allahdan korkun. Taki esirgenesiniz
Hasan Basri Cantay
Mü´minler ancak kardeşdirler. O halde iki kardeşinizin arasını (bulub) barışdırın. Allahdan korkun. Tâki esirgenesiniz
Iskender Ali Mihr
Mu´minler ancak kardestir. Oyleyse kardeslerinizin arasını duzeltin. Ve Allah´a karsı takva sahibi olun. Umulur ki, boylece siz rahmet olunursunuz
Iskender Ali Mihr
Mü´minler ancak kardeştir. Öyleyse kardeşlerinizin arasını düzeltin. Ve Allah´a karşı takva sahibi olun. Umulur ki, böylece siz rahmet olunursunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek