Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Qaf ayat 11 - قٓ - Page - Juz 26
﴿رِّزۡقٗا لِّلۡعِبَادِۖ وَأَحۡيَيۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةٗ مَّيۡتٗاۚ كَذَٰلِكَ ٱلۡخُرُوجُ ﴾
[قٓ: 11]
﴿رزقا للعباد وأحيينا به بلدة ميتا كذلك الخروج﴾ [قٓ: 11]
Ibni Kesir Kullara rızık olması için. Ve onunla ölü bir beldeye can verdik. İşte çıkış da böyledir |
Gultekin Onan Kullara rızık olmak uzere. Ve onunla (o suyla) olu bir sehri dirilttik. Iste (olumden sonra) dirilis de boyledir |
Gultekin Onan Kullara rızık olmak üzere. Ve onunla (o suyla) ölü bir şehri dirilttik. İşte (ölümden sonra) diriliş de böyledir |
Hasan Basri Cantay ki (bunlar) kullarına rızık olmak icin (yaratılmıslardır). Biz onunla olu bir memlekete can verdik, iste (kabirden) cıkıs da boyledir |
Hasan Basri Cantay ki (bunlar) kullarına rızık olmak için (yaratılmışlardır). Biz onunla ölü bir memlekete can verdik, işte (kabirden) çıkış da böyledir |
Iskender Ali Mihr Kullar icin rızık olsun diye. Ve onunla olu beldeye hayat verdik. (Olumden sonra topraktan) Cıkıs (dirilis), iste bunun gibidir |
Iskender Ali Mihr Kullar için rızık olsun diye. Ve onunla ölü beldeye hayat verdik. (Ölümden sonra topraktan) Çıkış (diriliş), işte bunun gibidir |