Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Qaf ayat 17 - قٓ - Page - Juz 26
﴿إِذۡ يَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٞ ﴾
[قٓ: 17]
﴿إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد﴾ [قٓ: 17]
Ibni Kesir Sağında ve solunda onunla beraber oturup amellerini tesbit eden iki de tesbit edici vardır |
Gultekin Onan Onun sagında ve solunda oturan iki yazıcı kaydederlerken |
Gultekin Onan Onun sağında ve solunda oturan iki yazıcı kaydederlerken |
Hasan Basri Cantay Hatırla ki (insanın) hem sagında, hem solunda oturan, onun amellerini tesbit etmekde olan iki de (melek) vardır |
Hasan Basri Cantay Hatırla ki (insanın) hem sağında, hem solunda oturan, onun amellerini tesbît etmekde olan iki de (melek) vardır |
Iskender Ali Mihr O zaman, sagda ve solda oturan iki telakki edici (tesbit edici melek), (amelleri) tespit ederler |
Iskender Ali Mihr O zaman, sağda ve solda oturan iki telâkki edici (tesbit edici melek), (amelleri) tespit ederler |