Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah AT-Tur ayat 15 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ ﴾
[الطُّور: 15]
﴿أفسحر هذا أم أنتم لا تبصرون﴾ [الطُّور: 15]
Ibni Kesir Bu bir büyü müdür, yoksa siz görmüyor musunuz |
Gultekin Onan Bu da bir buyu mu, yoksa siz mi gormuyorsunuz |
Gultekin Onan Bu da bir büyü mü, yoksa siz mi görmüyorsunuz |
Hasan Basri Cantay «(Peki) bu da mı sihir?! Yoksa siz (yine buyulendiniz de) gormuyor musunuz» |
Hasan Basri Cantay «(Peki) bu da mı sihir?! Yoksa siz (yine büyülendiniz de) görmüyor musunuz» |
Iskender Ali Mihr Acaba bu bir sihir mi? Yoksa siz mi gormuyorsunuz |
Iskender Ali Mihr Acaba bu bir sihir mi? Yoksa siz mi görmüyorsunuz |