×

Onlar; kendilerine gelince, hakkı yalanladılar. Ama alaya aldıkları seyin haberi onlara gelecektir 6:5 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-An‘am ⮕ (6:5) ayat 5 in Turkish_Ibni_Kesir

6:5 Surah Al-An‘am ayat 5 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-An‘am ayat 5 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿فَقَدۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَسَوۡفَ يَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الأنعَام: 5]

Onlar; kendilerine gelince, hakkı yalanladılar. Ama alaya aldıkları seyin haberi onlara gelecektir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فقد كذبوا بالحق لما جاءهم فسوف يأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون, باللغة التركية ابن كثير

﴿فقد كذبوا بالحق لما جاءهم فسوف يأتيهم أنباء ما كانوا به يستهزئون﴾ [الأنعَام: 5]

Ibni Kesir
Onlar; kendilerine gelince, hakkı yalanladılar. Ama alaya aldıkları şeyin haberi onlara gelecektir
Gultekin Onan
Kendilerine hak gelince onu yalanladılar; fakat alaya aldıklarının haberleri onlara gelecektir
Gultekin Onan
Kendilerine hak gelince onu yalanladılar; fakat alaya aldıklarının haberleri onlara gelecektir
Hasan Basri Cantay
Iste onlar hak (olan Kur´an) ı, kendilerine gelince, yalanlamıslardır. Fakat yakında onlara ne ile alay etmekde olduklarının (mudhis) haberleri gelecekdir
Hasan Basri Cantay
İşte onlar hak (olan Kur´an) ı, kendilerine gelince, yalanlamışlardır. Fakat yakında onlara ne ile alay etmekde olduklarının (müdhiş) haberleri gelecekdir
Iskender Ali Mihr
Boylece onlara hak geldigi zaman, onu yalanlamıslardı. Fakat alay etmis oldukları seyin haberleri yakında onlara gelecek
Iskender Ali Mihr
Böylece onlara hak geldiği zaman, onu yalanlamışlardı. Fakat alay etmiş oldukları şeyin haberleri yakında onlara gelecek
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek