×

O; sizin gunahlarınızı bagıslar, sizi altlarından ırmaklar akan cennetlere ve Adn cennetlerindeki 61:12 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah As-saff ⮕ (61:12) ayat 12 in Turkish_Ibni_Kesir

61:12 Surah As-saff ayat 12 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah As-saff ayat 12 - الصَّف - Page - Juz 28

﴿يَغۡفِرۡ لَكُمۡ ذُنُوبَكُمۡ وَيُدۡخِلۡكُمۡ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّٰتِ عَدۡنٖۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[الصَّف: 12]

O; sizin gunahlarınızı bagıslar, sizi altlarından ırmaklar akan cennetlere ve Adn cennetlerindeki guzel yerlere koyar. Iste en buyuk kurtulus budur

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في, باللغة التركية ابن كثير

﴿يغفر لكم ذنوبكم ويدخلكم جنات تجري من تحتها الأنهار ومساكن طيبة في﴾ [الصَّف: 12]

Ibni Kesir
O; sizin günahlarınızı bağışlar, sizi altlarından ırmaklar akan cennetlere ve Adn cennetlerindeki güzel yerlere koyar. İşte en büyük kurtuluş budur
Gultekin Onan
O da sizin gunahlarınızı bagıslar, sizi altlarından ırmaklar akan cennetlere ve Adn cennetlerindeki guzel konaklara yerlestirir. Iste ´buyuk mutluluk ve kurtulus´ budur
Gultekin Onan
O da sizin günahlarınızı bağışlar, sizi altlarından ırmaklar akan cennetlere ve Adn cennetlerindeki güzel konaklara yerleştirir. İşte ´büyük mutluluk ve kurtuluş´ budur
Hasan Basri Cantay
Boyle yaparsanız O, sizin gunahlarınızı yarlıgar, sizi altlarından ırmaklar akan cennetlere ve Adin cennetlerindeki cok guzel saraylara sokar. Iste bu, en buyuk kurtulus (seadet) dir
Hasan Basri Cantay
Böyle yaparsanız O, sizin günâhlarınızı yarlığar, sizi altlarından ırmaklar akan cennetlere ve Adin cennetlerindeki çok güzel saraylara sokar. İşte bu, en büyük kurtuluş (seâdet) dir
Iskender Ali Mihr
Sizin gunahlarınızı magfiret eder. Ve sizi altından nehirler akan cennetlere koyar. Ve sizi adn cennetlerinde guzel meskenlere yerlestirir. Iste bu, fevz-ul azimdir (buyuk kurtulustur)
Iskender Ali Mihr
Sizin günahlarınızı mağfiret eder. Ve sizi altından nehirler akan cennetlere koyar. Ve sizi adn cennetlerinde güzel meskenlere yerleştirir. İşte bu, fevz-ül azîmdir (büyük kurtuluştur)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek