×

Rabbının ve onun peygamberlerinin emrinden uzaklasıp azmıs nice kasabalar halkı vardır ki; 65:8 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah AT-Talaq ⮕ (65:8) ayat 8 in Turkish_Ibni_Kesir

65:8 Surah AT-Talaq ayat 8 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah AT-Talaq ayat 8 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابٗا شَدِيدٗا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابٗا نُّكۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 8]

Rabbının ve onun peygamberlerinin emrinden uzaklasıp azmıs nice kasabalar halkı vardır ki; Biz onları siddetli bir hesaba cekmis ve gorulmemis azaba carptırmısızdır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها, باللغة التركية ابن كثير

﴿وكأين من قرية عتت عن أمر ربها ورسله فحاسبناها حسابا شديدا وعذبناها﴾ [الطَّلَاق: 8]

Ibni Kesir
Rabbının ve onun peygamberlerinin emrinden uzaklaşıp azmış nice kasabalar halkı vardır ki; Biz onları şiddetli bir hesaba çekmiş ve görülmemiş azaba çarptırmışızdır
Gultekin Onan
Ulkelerden niceleri vardır ki, rablerinin ve O´nun elcilerinin buyruguna karsı gelip azmıslar, boylece biz de onları cetin bir hesaba cekmisiz ve onları benzeri gorulmedik (nukra) bir azabla azablandırmısız
Gultekin Onan
Ülkelerden niceleri vardır ki, rablerinin ve O´nun elçilerinin buyruğuna karşı gelip azmışlar, böylece biz de onları çetin bir hesaba çekmişiz ve onları benzeri görülmedik (nükra) bir azabla azablandırmışız
Hasan Basri Cantay
Rabbinin ve Onun peygamberlerinin emrinden uzaklasıb azmıs olan nice memleket vardır ki biz onları en cetin bir hisaba cekmis, onları akıllara saskınlık verecek bir azaba ducar etmisizdir
Hasan Basri Cantay
Rabbinin ve Onun peygamberlerinin emrinden uzaklaşıb azmış olan nice memleket vardır ki biz onları en çetin bir hisâba çekmiş, onları akıllara şaşkınlık verecek bir azaba dûçâr etmişizdir
Iskender Ali Mihr
Ve nice ulkeler Rab´lerinin ve O´nun Resulleri´nin emrine itaat etmediler (haddi astılar). Bu sebeple onları siddetli bir hesaba cektik. Ve onları cok korkunc azapla azaplandırdık
Iskender Ali Mihr
Ve nice ülkeler Rab´lerinin ve O´nun Resûlleri´nin emrine itaat etmediler (haddi aştılar). Bu sebeple onları şiddetli bir hesaba çektik. Ve onları çok korkunç azapla azaplandırdık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek