×

Yaratan bilmez olur mu hic? Ve O; Latif´tir, Habir´dir 67:14 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Mulk ⮕ (67:14) ayat 14 in Turkish_Ibni_Kesir

67:14 Surah Al-Mulk ayat 14 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Mulk ayat 14 - المُلك - Page - Juz 29

﴿أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ ﴾
[المُلك: 14]

Yaratan bilmez olur mu hic? Ve O; Latif´tir, Habir´dir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ألا يعلم من خلق وهو اللطيف الخبير, باللغة التركية ابن كثير

﴿ألا يعلم من خلق وهو اللطيف الخبير﴾ [المُلك: 14]

Ibni Kesir
Yaratan bilmez olur mu hiç? Ve O; Latif´tir, Habir´dir
Gultekin Onan
O, yarattıgını bilmez mi? O, Latiftir, Habirdir
Gultekin Onan
O, yarattığını bilmez mi? O, Latiftir, Habirdir
Hasan Basri Cantay
Yaratıb duran (Allah) mı bilmeyecekmis? O, latıyfdir, her seyden haberdardır
Hasan Basri Cantay
Yaratıb duran (Allah) mı bilmeyecekmiş? O, lâtıyfdir, her şeyden haberdârdır
Iskender Ali Mihr
Yaratan (yarattıgını) bilmez mi? Ve O; Latif´tir, Habir´dir (haberdar olandır)
Iskender Ali Mihr
Yaratan (yarattığını) bilmez mi? Ve O; Lâtif´tir, Habîr´dir (haberdar olandır)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek