×

Andolsun ki; kendilerine peygamber gonderilmis olanlara da soracagız, peygamber olarak gonderilenlere de 7:6 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-A‘raf ⮕ (7:6) ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir

7:6 Surah Al-A‘raf ayat 6 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-A‘raf ayat 6 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿فَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلَّذِينَ أُرۡسِلَ إِلَيۡهِمۡ وَلَنَسۡـَٔلَنَّ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 6]

Andolsun ki; kendilerine peygamber gonderilmis olanlara da soracagız, peygamber olarak gonderilenlere de

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلنسألن الذين أرسل إليهم ولنسألن المرسلين, باللغة التركية ابن كثير

﴿فلنسألن الذين أرسل إليهم ولنسألن المرسلين﴾ [الأعرَاف: 6]

Ibni Kesir
Andolsun ki; kendilerine peygamber gönderilmiş olanlara da soracağız, peygamber olarak gönderilenlere de
Gultekin Onan
Andolsun, kendilerine (elci) gonderilenlere soracagız ve onlara gorderilenlere de soracagız
Gultekin Onan
Andolsun, kendilerine (elçi) gönderilenlere soracağız ve onlara görderilenlere de soracağız
Hasan Basri Cantay
Kendilerine (peygamber) gonderilenlere de mutlak soracagız, onlara gonderilen (peygamber) lere de her halde soracagız
Hasan Basri Cantay
Kendilerine (peygamber) gönderilenlere de mutlak soracağız, onlara gönderilen (peygamber) lere de her halde soracağız
Iskender Ali Mihr
O zaman kendilerine resuller gonderilen kimselere ve gonderilen resullere muhakkak soracagız
Iskender Ali Mihr
O zaman kendilerine resûller gönderilen kimselere ve gönderilen resûllere muhakkak soracağız
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek