Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Qiyamah ayat 20 - القِيَامة - Page - Juz 29
﴿كـَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ ﴾
[القِيَامة: 20]
﴿كلا بل تحبون العاجلة﴾ [القِيَامة: 20]
Ibni Kesir Hayır, bilakis siz, çabuk geçeni seversiniz |
Gultekin Onan Hayır; siz carcabuk gecmekte olanı (dunyayı) seviyorsunuz |
Gultekin Onan Hayır; siz çarçabuk geçmekte olanı (dünyayı) seviyorsunuz |
Hasan Basri Cantay Yok yok, siz carcabuk gecen (bu dunyay) i seversiniz |
Hasan Basri Cantay Yok yok, siz çarçabuk geçen (bu dünyây) i seversiniz |
Iskender Ali Mihr Hayır, bilakis siz cabuk geceni (dunya hayatını) seviyorsunuz |
Iskender Ali Mihr Hayır, bilâkis siz çabuk geçeni (dünya hayatını) seviyorsunuz |