×

سورة القيامة باللغة التركية ابن كثير

ترجمات القرآنباللغة التركية ابن كثير ⬅ سورة القيامة

ترجمة معاني سورة القيامة باللغة التركية ابن كثير - Turkish_Ibni_Kesir

القرآن باللغة التركية ابن كثير - سورة القيامة مترجمة إلى اللغة التركية ابن كثير، Surah Qiyamah in Turkish_Ibni_Kesir. نوفر ترجمة دقيقة سورة القيامة باللغة التركية ابن كثير - Turkish_Ibni_Kesir, الآيات 40 - رقم السورة 75 - الصفحة 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Kıyamet gunune yemin ederim
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
Nedamet ceken nefse yemin ederim
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Insan zanneder mi ki Biz; onun kemiklerini bir araya toplayamayız
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Evet, Biz parmak uclarını bile duzeltmeye kadiriz
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Fakat insan, onundekini yalanlamak ister de
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
Kıyamet gunu de ne zamanmıs? diye sorar
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Goz kamastıgında
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
Ay tutuldugunda
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
Gunes ve ay bir araya getirildiginde
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
O gun, insan; kacacak yer nerede? der
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Hayır, hic bir sıgınak yoktur
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
O gun, herkesin duracagı yer, ancak Rabbının huzurudur
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
O gun, onde ve sonda ne yaptıysa insana bildirilir
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Daha dogrusu insan, kendi kendinin sahididir
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
Ma´zeretlerini sayıp dokse de
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Onu acele etmen icin dilini onunla beraber oynatma
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Suphesiz onu toplamak ve okutmak Bize aittir
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
Oyleyse Biz, onu okudugumuz vakit; sen, onun okunusunu dinle
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Sonra suphesiz onu acıklamak da Bize aittir
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Hayır, bilakis siz, cabuk geceni seversiniz
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
Ve ahireti bırakırsınız
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Bir takım yuzler o gun parlayacak
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
Rabblarına bakacaklardır
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
Bir takım yuzler de asıktır
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
Belkemiginin kırılacagını anlar
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Dikkat edin, koprucuk kemigine bir dayandıgı zaman
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
Care bulacak kim? denir
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
Ve ayrılık vaktinin geldigini anlar
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
Bacak da bacaga dolasır
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
O gun; sevk, yalnız Rabbınadır
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
Tasdik etmemisti, namaz da kılmamıstı
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
Fakat yalanlamıs, yuz cevirmisti
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
Sonra da salına salına kendinden yana olanlara gitmisti
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Yazıklar olsun sana, yazıklar
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
Yine yazıklar olsun sana, yazıklar
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Insan kendisinin basıbos bırakılacagını mı sanır
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
O, akıtılan bir meni damlası degil miydi
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
Sonra kan pıhtısı olmus; sonra, onu insan bicimine koyup yaratmıs ve duzeltmistir
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
Ve ondan erkek, disi iki cins yaratmıstır
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Simdi O; oluleri diriltmeye kadir degil midir
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس