×

Hani munafıklar, kalblerinde hastalık bulunanlar: Bunları, dinleri aldattı, diyorlardı. Halbuki kim Allah´a 8:49 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Anfal ⮕ (8:49) ayat 49 in Turkish_Ibni_Kesir

8:49 Surah Al-Anfal ayat 49 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Anfal ayat 49 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿إِذۡ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ غَرَّ هَٰٓؤُلَآءِ دِينُهُمۡۗ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 49]

Hani munafıklar, kalblerinde hastalık bulunanlar: Bunları, dinleri aldattı, diyorlardı. Halbuki kim Allah´a tevekkul ederse; muhakkak ki Allah, Aziz´ dir, Hakim´dir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل, باللغة التركية ابن كثير

﴿إذ يقول المنافقون والذين في قلوبهم مرض غر هؤلاء دينهم ومن يتوكل﴾ [الأنفَال: 49]

Ibni Kesir
Hani münafıklar, kalblerinde hastalık bulunanlar: Bunları, dinleri aldattı, diyorlardı. Halbuki kim Allah´a tevekkül ederse; muhakkak ki Allah, Aziz´ dir, Hakim´dir
Gultekin Onan
Munafıklar ve kalplerinde hastalık olanlar soyle diyorlardı: "Bunları (muslumanları) dinleri aldattı." Oysa kim Tanrı´ya tevekkul ederse, kuskusuz Tanrı ustun ve guclu olandır, hukum ve hikmet sahibidir
Gultekin Onan
Münafıklar ve kalplerinde hastalık olanlar şöyle diyorlardı: "Bunları (müslümanları) dinleri aldattı." Oysa kim Tanrı´ya tevekkül ederse, kuşkusuz Tanrı üstün ve güçlü olandır, hüküm ve hikmet sahibidir
Hasan Basri Cantay
O zaman munafıklarla yureklerinde maraz bulunanlar soyle diyordu: «Bunları (muslumanları) dinleri aldatdı». Halbuki kim Allaha dayanıb guvenirse hic subhesiz Allah mutlak gaalibdir, tam hukum ve hikmet saahibidir
Hasan Basri Cantay
O zaman münafıklarla yüreklerinde maraz bulunanlar şöyle diyordu: «Bunları (müslümanları) dînleri aldatdı». Halbuki kim Allaha dayanıb güvenirse hiç şübhesiz Allah mutlak gaalibdir, tam hüküm ve hikmet saahibidir
Iskender Ali Mihr
Munafıklar ve kalplerinde hastalık bulunan kimseler soyle diyorlardı: “Bunları, kendilerinin dini aldattı.” Ve kim Allah´a tevekkul ederse o taktirde Allah, muhakkak ki Aziz (en ustun) ve Hakim´dir (hukum sahibi) dir
Iskender Ali Mihr
Münafıklar ve kalplerinde hastalık bulunan kimseler şöyle diyorlardı: “Bunları, kendilerinin dîni aldattı.” Ve kim Allah´a tevekkül ederse o taktirde Allah, muhakkak ki Azîz (en üstün) ve Hakîm´dir (hüküm sahibi) dir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek