×

Ey peygamber; elinizdeki esirlere de ki: Eger Allah kalbinizde hayır oldugunu bilirse; 8:70 Turkish_Ibni_Kesir translation

Quran infoTurkish_Ibni_KesirSurah Al-Anfal ⮕ (8:70) ayat 70 in Turkish_Ibni_Kesir

8:70 Surah Al-Anfal ayat 70 in Turkish_Ibni_Kesir (التركية ابن كثير)

Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah Al-Anfal ayat 70 - الأنفَال - Page - Juz 10

﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ قُل لِّمَن فِيٓ أَيۡدِيكُم مِّنَ ٱلۡأَسۡرَىٰٓ إِن يَعۡلَمِ ٱللَّهُ فِي قُلُوبِكُمۡ خَيۡرٗا يُؤۡتِكُمۡ خَيۡرٗا مِّمَّآ أُخِذَ مِنكُمۡ وَيَغۡفِرۡ لَكُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[الأنفَال: 70]

Ey peygamber; elinizdeki esirlere de ki: Eger Allah kalbinizde hayır oldugunu bilirse; sizden alınandan daha hayırlısını size verir ve sizi bagıslar. Ve Allah, Gafur´dur, Rahim´dir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ياأيها النبي قل لمن في أيديكم من الأسرى إن يعلم الله في, باللغة التركية ابن كثير

﴿ياأيها النبي قل لمن في أيديكم من الأسرى إن يعلم الله في﴾ [الأنفَال: 70]

Ibni Kesir
Ey peygamber; elinizdeki esirlere de ki: Eğer Allah kalbinizde hayır olduğunu bilirse; sizden alınandan daha hayırlısını size verir ve sizi bağışlar. Ve Allah, Gafur´dur, Rahim´dir
Gultekin Onan
Ey Peygamber, ellerinizdeki esirlere de ki: "Eger Tanrı, sizin kalplerinizde bir hayır oldugunu bilirse (gorurse) size sizden alınandan daha hayırlısını verir ve sizi bagıslar. Tanrı bagıslayandır, esirgeyendir
Gultekin Onan
Ey Peygamber, ellerinizdeki esirlere de ki: "Eğer Tanrı, sizin kalplerinizde bir hayır olduğunu bilirse (görürse) size sizden alınandan daha hayırlısını verir ve sizi bağışlar. Tanrı bağışlayandır, esirgeyendir
Hasan Basri Cantay
Ey peygamber, ellerinizdeki esirlere de ki: «Eger Allahın ezeli ilmine gore yureklerinizde bir hayır (iman ve ihlas) varsa O, size sizden alınandan daha hayırlısını verir ve sizi yarlıgar da. Allah cok yarlıgayıcıdır, cok esirgeyicidir
Hasan Basri Cantay
Ey peygamber, ellerinizdeki esirlere de ki: «Eğer Allahın ezelî ilmine göre yüreklerinizde bir hayır (îman ve ihlâs) varsa O, size sizden alınandan daha hayırlısını verir ve sizi yarlığar da. Allah çok yarlığayıcıdır, çok esirgeyicidir
Iskender Ali Mihr
Ey Nebi (Peygamber)! Esirlerden elinizin altında bulunanlara de ki: “Eger Allah, kalbinizde hayır oldugunu bilirse; size, sizden alınanlardan daha hayırlısı verilir ve size magfiret eder. Ve Allah; Gafur´dur, Rahim´dir.”
Iskender Ali Mihr
Ey Nebî (Peygamber)! Esirlerden elinizin altında bulunanlara de ki: “Eğer Allah, kalbinizde hayır olduğunu bilirse; size, sizden alınanlardan daha hayırlısı verilir ve size mağfiret eder. Ve Allah; Gafur´dur, Rahîm´dir.”
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek