Quran with Turkish_Ibni_Kesir translation - Surah At-Taubah ayat 10 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿لَا يَرۡقُبُونَ فِي مُؤۡمِنٍ إِلّٗا وَلَا ذِمَّةٗۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُعۡتَدُونَ ﴾
[التوبَة: 10]
﴿لا يرقبون في مؤمن إلا ولا ذمة وأولئك هم المعتدون﴾ [التوبَة: 10]
Ibni Kesir Onlar, hiç bir mü´min hakkında bir vecibe veya yemin gözetmezler. İşte onlar, haddi aşanların kendileridir |
Gultekin Onan Onlar (hic) bir inanclıya karsı ne ´akrabalık baglarını´ ne de ´sozlesme hukumlerini´ gozetip tanırlar. Iste bunlar haddi asmakta olanlardır |
Gultekin Onan Onlar (hiç) bir inançlıya karşı ne ´akrabalık bağlarını´ ne de ´sözleşme hükümlerini´ gözetip tanırlar. İşte bunlar haddi aşmakta olanlardır |
Hasan Basri Cantay Onlar bir mu´min hakkında ne bir yemin, ne de bir vecibe gozetib tanımazlar. Onlar taskınların ta kendileridir |
Hasan Basri Cantay Onlar bir mü´min hakkında ne bir yemîn, ne de bir vecîbe gözetib tanımazlar. Onlar taşkınların ta kendileridir |
Iskender Ali Mihr Mu´minler hakkında bir yakınlık ve bir zimmet (ahdden dogan bir hak) gozetmezler. Iste onlar, onlar hakka tecavuz edenler (haddi asanlar)dır |
Iskender Ali Mihr Mü´minler hakkında bir yakınlık ve bir zimmet (ahdden doğan bir hak) gözetmezler. İşte onlar, onlar hakka tecavüz edenler (haddi aşanlar)dır |