×

De ki: "Ey insanlar, size Rabbinizden gercek (Kur’an) gelmistir. Artık kim dogru 10:108 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Yunus ⮕ (10:108) ayat 108 in Turkish_Modern

10:108 Surah Yunus ayat 108 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yunus ayat 108 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ قَدۡ جَآءَكُمُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكُمۡۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيۡهَاۖ وَمَآ أَنَا۠ عَلَيۡكُم بِوَكِيلٖ ﴾
[يُونس: 108]

De ki: "Ey insanlar, size Rabbinizden gercek (Kur’an) gelmistir. Artık kim dogru yola girerse, ancak kendisi icin girer. Kim de saparsa ancak kendi aleyhine sapar. Ben sizden sorumlu degilim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل ياأيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي, باللغة التركية الحديثة

﴿قل ياأيها الناس قد جاءكم الحق من ربكم فمن اهتدى فإنما يهتدي﴾ [يُونس: 108]

Islam House
De ki: "Ey insanlar, size Rabbinizden gerçek (Kur’an) gelmiştir. Artık kim doğru yola girerse, ancak kendisi için girer. Kim de saparsa ancak kendi aleyhine sapar. Ben sizden sorumlu değilim
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey insanlar! Su bir gercek ki hak size Rabbinizden gelmistir. Artık dogruya yonelen kendi benligi icin yonelir; sapan da kendi benligi aleyhine sapar. Ben sizin uzerinize vekil degilim
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey insanlar! Şu bir gerçek ki hak size Rabbinizden gelmiştir. Artık doğruya yönelen kendi benliği için yönelir; sapan da kendi benliği aleyhine sapar. Ben sizin üzerinize vekil değilim
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey insanlar! Su bir gercek ki hak size Rabbinizden gelmistir. Artık dogruya yonelen kendi benligi icin yonelir; sapan da kendi benligi aleyhine sapar. Ben sizin uzerinize vekil degilim
Yasar Nuri Ozturk
De ki: "Ey insanlar! Şu bir gerçek ki hak size Rabbinizden gelmiştir. Artık doğruya yönelen kendi benliği için yönelir; sapan da kendi benliği aleyhine sapar. Ben sizin üzerinize vekil değilim
Y. N. Ozturk
De ki: "Ey insanlar! Su bir gercek ki hak size Rabbinizden gelmistir. Artık dogruya yonelen kendi benligi icin yonelir; sapan da kendi benligi aleyhine sapar. Ben sizin uzerinize vekil degilim
Y. N. Ozturk
De ki: "Ey insanlar! Şu bir gerçek ki hak size Rabbinizden gelmiştir. Artık doğruya yönelen kendi benliği için yönelir; sapan da kendi benliği aleyhine sapar. Ben sizin üzerinize vekil değilim
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek