Quran with Turkish_Modern translation - Surah Hud ayat 102 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَكَذَٰلِكَ أَخۡذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ ٱلۡقُرَىٰ وَهِيَ ظَٰلِمَةٌۚ إِنَّ أَخۡذَهُۥٓ أَلِيمٞ شَدِيدٌ ﴾
[هُود: 102]
﴿وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد﴾ [هُود: 102]
Islam House Zulme sapmış memleketlerin halkını yakaladığında, Rabbinin yakalaması işte böyledir! Şüphesiz O’nun yakalaması can yakıcı ve şiddetlidir |
Yasar Nuri Ozturk Rabbin zulme sapan kentleri/medeniyetleri carptıgı zaman, iste boyle carpar. O'nun carpması gercekten korkunctur, siddetlidir |
Yasar Nuri Ozturk Rabbin zulme sapan kentleri/medeniyetleri çarptığı zaman, işte böyle çarpar. O'nun çarpması gerçekten korkunçtur, şiddetlidir |
Yasar Nuri Ozturk Rabbin zulme sapan kentleri/medeniyetleri carptıgı zaman, iste boyle carpar. O´nun carpması gercekten korkunctur, siddetlidir |
Yasar Nuri Ozturk Rabbin zulme sapan kentleri/medeniyetleri çarptığı zaman, işte böyle çarpar. O´nun çarpması gerçekten korkunçtur, şiddetlidir |
Y. N. Ozturk Rabbin zulme sapan kentleri/medeniyetleri carptıgı zaman, iste boyle carpar. O´nun carpması gercekten korkunctur, siddetlidir |
Y. N. Ozturk Rabbin zulme sapan kentleri/medeniyetleri çarptığı zaman, işte böyle çarpar. O´nun çarpması gerçekten korkunçtur, şiddetlidir |