×

Yakub, “Ben tasa ve uzuntumu ancak Allah’a arz ederim. Ben, Allah tarafından 12:86 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Yusuf ⮕ (12:86) ayat 86 in Turkish_Modern

12:86 Surah Yusuf ayat 86 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Yusuf ayat 86 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿قَالَ إِنَّمَآ أَشۡكُواْ بَثِّي وَحُزۡنِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَأَعۡلَمُ مِنَ ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﴾
[يُوسُف: 86]

Yakub, “Ben tasa ve uzuntumu ancak Allah’a arz ederim. Ben, Allah tarafından sizin bilmediginiz seyleri bilirim” dedi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا, باللغة التركية الحديثة

﴿قال إنما أشكو بثي وحزني إلى الله وأعلم من الله ما لا﴾ [يُوسُف: 86]

Islam House
Yakub, “Ben tasa ve üzüntümü ancak Allah’a arz ederim. Ben, Allah tarafından sizin bilmediğiniz şeyleri bilirim” dedi
Yasar Nuri Ozturk
Dedi ki: "Ben, icimi doldurup tasan ozlemimi, kederimi Allah'a arz ederim. Ve Allah'ın yardımıyla sizin bilmediginiz seyleri bilirim
Yasar Nuri Ozturk
Dedi ki: "Ben, içimi doldurup taşan özlemimi, kederimi Allah'a arz ederim. Ve Allah'ın yardımıyla sizin bilmediğiniz şeyleri bilirim
Yasar Nuri Ozturk
Dedi ki: "Ben, icimi doldurup tasan ozlemimi, kederimi Allah´a arz ederim. Ve Allah´ın yardımıyla sizin bilmediginiz seyleri bilirim
Yasar Nuri Ozturk
Dedi ki: "Ben, içimi doldurup taşan özlemimi, kederimi Allah´a arz ederim. Ve Allah´ın yardımıyla sizin bilmediğiniz şeyleri bilirim
Y. N. Ozturk
Dedi ki: "Ben, icimi doldurup tasan ozlemimi, kederimi Allah´a arz ederim. Ve Allah´ın yardımıyla sizin bilmediginiz seyleri bilirim
Y. N. Ozturk
Dedi ki: "Ben, içimi doldurup taşan özlemimi, kederimi Allah´a arz ederim. Ve Allah´ın yardımıyla sizin bilmediğiniz şeyleri bilirim
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek