Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ibrahim ayat 38 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿رَبَّنَآ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِي وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 38]
﴿ربنا إنك تعلم ما نخفي وما نعلن وما يخفى على الله من﴾ [إبراهِيم: 38]
Islam House Rabbimiz! Şüphesiz sen, gizlediğimizi de, açığa vurduğumuzu da bilirsin. Yerde ve gökte hiçbir şey Allah’a gizli kalmaz |
Yasar Nuri Ozturk Rabbimiz, hic kuskusuz sen bizim gizledigimizi de bilirsin, acıga vurdugumuzu da. Yerde de gokte de hicbir sey Allah'a gizli kalmaz |
Yasar Nuri Ozturk Rabbimiz, hiç kuşkusuz sen bizim gizlediğimizi de bilirsin, açığa vurduğumuzu da. Yerde de gökte de hiçbir şey Allah'a gizli kalmaz |
Yasar Nuri Ozturk Rabbimiz, hic kuskusuz sen bizim gizledigimizi de bilirsin, acıga vurdugumuzu da. Yerde de gokte de hicbir sey Allah´a gizli kalmaz |
Yasar Nuri Ozturk Rabbimiz, hiç kuşkusuz sen bizim gizlediğimizi de bilirsin, açığa vurduğumuzu da. Yerde de gökte de hiçbir şey Allah´a gizli kalmaz |
Y. N. Ozturk Rabbimiz, hic kuskusuz sen bizim gizledigimizi de bilirsin, acıga vurdugumuzu da. Yerde de gokte de hicbir sey Allah´a gizli kalmaz |
Y. N. Ozturk Rabbimiz, hiç kuşkusuz sen bizim gizlediğimizi de bilirsin, açığa vurduğumuzu da. Yerde de gökte de hiçbir şey Allah´a gizli kalmaz |