×

Rabbimiz! Suphesiz sen, gizledigimizi de, acıga vurdugumuzu da bilirsin. Yerde ve gokte 14:38 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Ibrahim ⮕ (14:38) ayat 38 in Turkish_Modern

14:38 Surah Ibrahim ayat 38 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Ibrahim ayat 38 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿رَبَّنَآ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِي وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ ﴾
[إبراهِيم: 38]

Rabbimiz! Suphesiz sen, gizledigimizi de, acıga vurdugumuzu da bilirsin. Yerde ve gokte hicbir sey Allah’a gizli kalmaz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ربنا إنك تعلم ما نخفي وما نعلن وما يخفى على الله من, باللغة التركية الحديثة

﴿ربنا إنك تعلم ما نخفي وما نعلن وما يخفى على الله من﴾ [إبراهِيم: 38]

Islam House
Rabbimiz! Şüphesiz sen, gizlediğimizi de, açığa vurduğumuzu da bilirsin. Yerde ve gökte hiçbir şey Allah’a gizli kalmaz
Yasar Nuri Ozturk
Rabbimiz, hic kuskusuz sen bizim gizledigimizi de bilirsin, acıga vurdugumuzu da. Yerde de gokte de hicbir sey Allah'a gizli kalmaz
Yasar Nuri Ozturk
Rabbimiz, hiç kuşkusuz sen bizim gizlediğimizi de bilirsin, açığa vurduğumuzu da. Yerde de gökte de hiçbir şey Allah'a gizli kalmaz
Yasar Nuri Ozturk
Rabbimiz, hic kuskusuz sen bizim gizledigimizi de bilirsin, acıga vurdugumuzu da. Yerde de gokte de hicbir sey Allah´a gizli kalmaz
Yasar Nuri Ozturk
Rabbimiz, hiç kuşkusuz sen bizim gizlediğimizi de bilirsin, açığa vurduğumuzu da. Yerde de gökte de hiçbir şey Allah´a gizli kalmaz
Y. N. Ozturk
Rabbimiz, hic kuskusuz sen bizim gizledigimizi de bilirsin, acıga vurdugumuzu da. Yerde de gokte de hicbir sey Allah´a gizli kalmaz
Y. N. Ozturk
Rabbimiz, hiç kuşkusuz sen bizim gizlediğimizi de bilirsin, açığa vurduğumuzu da. Yerde de gökte de hiçbir şey Allah´a gizli kalmaz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek