Quran with Turkish_Modern translation - Surah An-Nahl ayat 127 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَٱصۡبِرۡ وَمَا صَبۡرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُ فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ ﴾
[النَّحل: 127]
﴿واصبر وما صبرك إلا بالله ولا تحزن عليهم ولا تك في ضيق﴾ [النَّحل: 127]
Islam House Sabret! Senin sabrın ancak Allah’ın yardımı iledir. Onlardan yana üzülme. Tuzak kurmalarından dolayı da sıkıntıya düşme |
Yasar Nuri Ozturk Sabret! Senin sabrın da Allah'ın yardımıyladır. Onlar icin tasalanma! Kurmakta oldukları tuzaklar yuzunden de telaslanma |
Yasar Nuri Ozturk Sabret! Senin sabrın da Allah'ın yardımıyladır. Onlar için tasalanma! Kurmakta oldukları tuzaklar yüzünden de telaşlanma |
Yasar Nuri Ozturk Sabret! Senin sabrın da Allah´ın yardımıyladır. Onlar icin tasalanma! Kurmakta oldukları tuzaklar yuzunden de telaslanma |
Yasar Nuri Ozturk Sabret! Senin sabrın da Allah´ın yardımıyladır. Onlar için tasalanma! Kurmakta oldukları tuzaklar yüzünden de telaşlanma |
Y. N. Ozturk Sabret! Senin sabrın da Allah´ın yardımıyladır. Onlar icin tasalanma! Kurmakta oldukları tuzaklar yuzunden de telaslanma |
Y. N. Ozturk Sabret! Senin sabrın da Allah´ın yardımıyladır. Onlar için tasalanma! Kurmakta oldukları tuzaklar yüzünden de telaşlanma |