Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Isra’ ayat 30 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿إِنَّ رَبَّكَ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا ﴾
[الإسرَاء: 30]
﴿إن ربك يبسط الرزق لمن يشاء ويقدر إنه كان بعباده خبيرا بصيرا﴾ [الإسرَاء: 30]
Islam House Rabbin dilediği kimsenin rızkını genişletir ve (dilediği kimsenin de) daraltır. Şüphesiz ki O, kullarından haberdardır, (onları) çok iyi görür |
Yasar Nuri Ozturk Hic kuskusuz Rabbin, diledigine rızkı acar da kısar da. O, kullarını goruyor, onlardan haber alıyor |
Yasar Nuri Ozturk Hiç kuşkusuz Rabbin, dilediğine rızkı açar da kısar da. O, kullarını görüyor, onlardan haber alıyor |
Yasar Nuri Ozturk Hic kuskusuz Rabbin, diledigine rızkı acar da kısar da. O, kullarını goruyor, onlardan haber alıyor |
Yasar Nuri Ozturk Hiç kuşkusuz Rabbin, dilediğine rızkı açar da kısar da. O, kullarını görüyor, onlardan haber alıyor |
Y. N. Ozturk Hic kuskusuz Rabbin, diledigine rızkı acar da kısar da. O, kullarını goruyor, onlardan haber alıyor |
Y. N. Ozturk Hiç kuşkusuz Rabbin, dilediğine rızkı açar da kısar da. O, kullarını görüyor, onlardan haber alıyor |