×

Onları isin hukme baglanacagı hasret gunuyle uyar! Onlar (dunyada bu hususta) gaflet 19:39 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Maryam ⮕ (19:39) ayat 39 in Turkish_Modern

19:39 Surah Maryam ayat 39 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Maryam ayat 39 - مَريَم - Page - Juz 16

﴿وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡحَسۡرَةِ إِذۡ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةٖ وَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[مَريَم: 39]

Onları isin hukme baglanacagı hasret gunuyle uyar! Onlar (dunyada bu hususta) gaflet icindedirler ve onlar iman etmezler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنذرهم يوم الحسرة إذ قضي الأمر وهم في غفلة وهم لا يؤمنون, باللغة التركية الحديثة

﴿وأنذرهم يوم الحسرة إذ قضي الأمر وهم في غفلة وهم لا يؤمنون﴾ [مَريَم: 39]

Islam House
Onları işin hükme bağlanacağı hasret günüyle uyar! Onlar (dünyada bu hususta) gaflet içindedirler ve onlar iman etmezler
Yasar Nuri Ozturk
Sen onları, o hasret gunu ile ilgili olarak uyar. Cunku onlar gaflet icindeyken, iman da etmemisken is bitirilmis olacaktır
Yasar Nuri Ozturk
Sen onları, o hasret günü ile ilgili olarak uyar. Çünkü onlar gaflet içindeyken, iman da etmemişken iş bitirilmiş olacaktır
Yasar Nuri Ozturk
Sen onları, o hasret gunu ile ilgili olarak uyar. Cunku onlar gaflet icindeyken, iman da etmemisken is bitirilmis olacaktır
Yasar Nuri Ozturk
Sen onları, o hasret günü ile ilgili olarak uyar. Çünkü onlar gaflet içindeyken, iman da etmemişken iş bitirilmiş olacaktır
Y. N. Ozturk
Sen onları, o hasret gunu ile ilgili olarak uyar. Cunku onlar gaflet icindeyken, iman da etmemisken is bitirilmis olacaktır
Y. N. Ozturk
Sen onları, o hasret günü ile ilgili olarak uyar. Çünkü onlar gaflet içindeyken, iman da etmemişken iş bitirilmiş olacaktır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek