×

Kitap ehli olan kafirler de, musrikler de size Rabbinizden hicbir hayır indirilmesini 2:105 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Baqarah ⮕ (2:105) ayat 105 in Turkish_Modern

2:105 Surah Al-Baqarah ayat 105 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 105 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَلَا ٱلۡمُشۡرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ خَيۡرٖ مِّن رَّبِّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ ﴾
[البَقَرَة: 105]

Kitap ehli olan kafirler de, musrikler de size Rabbinizden hicbir hayır indirilmesini istemezler. Allah ise rahmetiyle diledigi kimseyi secerek ihsanda bulunur. Suphesiz Allah en buyuk lutuf ve ihsan sahibidir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما يود الذين كفروا من أهل الكتاب ولا المشركين أن ينـزل عليكم, باللغة التركية الحديثة

﴿ما يود الذين كفروا من أهل الكتاب ولا المشركين أن ينـزل عليكم﴾ [البَقَرَة: 105]

Islam House
Kitap ehli olan kâfirler de, müşrikler de size Rabbinizden hiçbir hayır indirilmesini istemezler. Allah ise rahmetiyle dilediği kimseyi seçerek ihsanda bulunur. Şüphesiz Allah en büyük lütuf ve ihsan sahibidir
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap'ın kufre sapanlarıyla musrikler, Rabbinizden size bir hayır indirilmesini istemezler. Ama Allah, rahmetini diledigine ozguler. Allah, buyuk lutfun sahibidir
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap'ın küfre sapanlarıyla müşrikler, Rabbinizden size bir hayır indirilmesini istemezler. Ama Allah, rahmetini dilediğine özgüler. Allah, büyük lütfun sahibidir
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap´ın kufre sapanlarıyla musrikler, Rabb´inizden size bir hayır indirilmesini istemezler. Ama Allah, rahmetini diledigine ozguler. Allah, buyuk lutfun sahibidir
Yasar Nuri Ozturk
Ehlikitap´ın küfre sapanlarıyla müşrikler, Rabb´inizden size bir hayır indirilmesini istemezler. Ama Allah, rahmetini dilediğine özgüler. Allah, büyük lütfun sahibidir
Y. N. Ozturk
Ehlikitap´ın kufre sapanlarıyla musrikler, Rabbinizden size bir hayır indirilmesini istemezler. Ama Allah, rahmetini diledigine ozguler. Allah, buyuk lutfun sahibidir
Y. N. Ozturk
Ehlikitap´ın küfre sapanlarıyla müşrikler, Rabbinizden size bir hayır indirilmesini istemezler. Ama Allah, rahmetini dilediğine özgüler. Allah, büyük lütfun sahibidir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek