Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 27 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 27]
﴿الذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به﴾ [البَقَرَة: 27]
Islam House Onlar, Allah ile yapılan sözleşmeyi kabul ettikten sonra bozan, Allah’ın, birleştirilmesini emrettiği şeyi koparan ve yeryüzünde bozgunculuk yapanlardır. İşte kaybedecek olanlar onlardır |
Yasar Nuri Ozturk Onlar ki, Allah'a verdikleri ahdi, onunla anlasıp baglandıktan sonra bozar, Allah'ın birlestirilmesini emrettigi seyi keser ve yeryuzunde bozgun cıkarırlar. Iste bunlardır husrana ugrayanlar |
Yasar Nuri Ozturk Onlar ki, Allah'a verdikleri ahdi, onunla anlaşıp bağlandıktan sonra bozar, Allah'ın birleştirilmesini emrettiği şeyi keser ve yeryüzünde bozgun çıkarırlar. İşte bunlardır hüsrana uğrayanlar |
Yasar Nuri Ozturk O fasıklar ki Allah´a verdikleri ahdi, onunla anlasıp baglandıktan sonra bozar, Allah´ın birlestirilmesini emrettigi seyi keser ve yeryuzunde bozgun cıkarırlar. Iste bunlardır husrana ugrayanlar |
Yasar Nuri Ozturk O fâsıklar ki Allah´a verdikleri ahdi, onunla anlaşıp bağlandıktan sonra bozar, Allah´ın birleştirilmesini emrettiği şeyi keser ve yeryüzünde bozgun çıkarırlar. İşte bunlardır hüsrana uğrayanlar |
Y. N. Ozturk Onlar ki, Allah´a verdikleri ahdi, onunla anlasıp baglandıktan sonra bozar, Allah´ın birlestirilmesini emrettigi seyi keser ve yeryuzunde bozgun cıkarırlar. Iste bunlardır husrana ugrayanlar |
Y. N. Ozturk Onlar ki, Allah´a verdikleri ahdi, onunla anlaşıp bağlandıktan sonra bozar, Allah´ın birleştirilmesini emrettiği şeyi keser ve yeryüzünde bozgun çıkarırlar. İşte bunlardır hüsrana uğrayanlar |