Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Baqarah ayat 50 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَيۡنَٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ ﴾ 
[البَقَرَة: 50]
﴿وإذ فرقنا بكم البحر فأنجيناكم وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون﴾ [البَقَرَة: 50]
| Islam House Hani, sizin için denizi yarmış, sizi kurtarmış, gözlerinizin önünde Firavun hanedanını suda boğmuştuk | 
| Yasar Nuri Ozturk Hani, onunuzde denizi yarmıstık da sizi kurtarmıs, Firavun hanedanını bogmustuk. Siz de bunu bakıp goruyordunuz | 
| Yasar Nuri Ozturk Hani, önünüzde denizi yarmıştık da sizi kurtarmış, Firavun hanedanını boğmuştuk. Siz de bunu bakıp görüyordunuz | 
| Yasar Nuri Ozturk Hani onunuzde denizi yarmıstık da sizi kurtarmıs, Firavun hanedanını bogmustuk. Siz de bunu bakıp goruyordunuz | 
| Yasar Nuri Ozturk Hani önünüzde denizi yarmıştık da sizi kurtarmış, Firavun hanedanını boğmuştuk. Siz de bunu bakıp görüyordunuz | 
| Y. N. Ozturk Hani, onunuzde denizi yarmıstık da sizi kurtarmıs, Firavun hanedanını bogmustuk. Siz de bunu bakıp goruyordunuz | 
| Y. N. Ozturk Hani, önünüzde denizi yarmıştık da sizi kurtarmış, Firavun hanedanını boğmuştuk. Siz de bunu bakıp görüyordunuz |