×

Dedi ki: "Hayır! Rabbiniz, goklerin ve yerin Rabbidir. O, bunları yaratandır ve 21:56 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:56) ayat 56 in Turkish_Modern

21:56 Surah Al-Anbiya’ ayat 56 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 56 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿قَالَ بَل رَّبُّكُمۡ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا۠ عَلَىٰ ذَٰلِكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 56]

Dedi ki: "Hayır! Rabbiniz, goklerin ve yerin Rabbidir. O, bunları yaratandır ve ben de buna sahitlik edenlerdenim

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال بل ربكم رب السموات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من, باللغة التركية الحديثة

﴿قال بل ربكم رب السموات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من﴾ [الأنبيَاء: 56]

Islam House
Dedi ki: "Hayır! Rabbiniz, göklerin ve yerin Rabbidir. O, bunları yaratandır ve ben de buna şahitlik edenlerdenim
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Hic de degil! Sizin Rabbiniz, goklerin ve yerin Rabbidir ki, onları yaratmıstır. Ben de bunlara tanıklık edenlerdenim
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Hiç de değil! Sizin Rabbiniz, göklerin ve yerin Rabbidir ki, onları yaratmıştır. Ben de bunlara tanıklık edenlerdenim
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Hic de degil! Sizin Rabbiniz, goklerin ve yerin Rabbidir ki, onları yaratmıstır. Ben de bunlara tanıklık edenlerdenim
Yasar Nuri Ozturk
Dedi: "Hiç de değil! Sizin Rabbiniz, göklerin ve yerin Rabbidir ki, onları yaratmıştır. Ben de bunlara tanıklık edenlerdenim
Y. N. Ozturk
Dedi: "Hic de degil! Sizin Rabbiniz, goklerin ve yerin Rabbidir ki, onları yaratmıstır. Ben de bunlara tanıklık edenlerdenim
Y. N. Ozturk
Dedi: "Hiç de değil! Sizin Rabbiniz, göklerin ve yerin Rabbidir ki, onları yaratmıştır. Ben de bunlara tanıklık edenlerdenim
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek