×

Onlara kendilerinden; “Allah’a kulluk edin, sizin O’ndan baska hicbir ilahınız yoktur. Hala 23:32 Turkish_Modern translation

Quran infoTurkish_ModernSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:32) ayat 32 in Turkish_Modern

23:32 Surah Al-Mu’minun ayat 32 in Turkish_Modern (التركية الحديثة)

Quran with Turkish_Modern translation - Surah Al-Mu’minun ayat 32 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿فَأَرۡسَلۡنَا فِيهِمۡ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥٓۚ أَفَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[المؤمنُون: 32]

Onlara kendilerinden; “Allah’a kulluk edin, sizin O’ndan baska hicbir ilahınız yoktur. Hala O’na karsı gelmekten sakınmaz mısınız?” diye ogut veren bir peygamber gonderdik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره, باللغة التركية الحديثة

﴿فأرسلنا فيهم رسولا منهم أن اعبدوا الله ما لكم من إله غيره﴾ [المؤمنُون: 32]

Islam House
Onlara kendilerinden; “Allah’a kulluk edin, sizin O’ndan başka hiçbir ilahınız yoktur. Hâlâ O’na karşı gelmekten sakınmaz mısınız?” diye öğüt veren bir peygamber gönderdik
Yasar Nuri Ozturk
Onlara da iclerinden su yolda tebligde bulunan bir resul gonderdik: Allah'a kulluk/ibadet edin. O'ndan baska tanrınız yok sizin. Hala urpermiyor musunuz
Yasar Nuri Ozturk
Onlara da içlerinden şu yolda tebliğde bulunan bir resul gönderdik: Allah'a kulluk/ibadet edin. O'ndan başka tanrınız yok sizin. Hâlâ ürpermiyor musunuz
Yasar Nuri Ozturk
Onlara da iclerinden su yolda tebligde bulunan bir resul gonderdik: Allah´a kulluk/ibadet edin. O´ndan baska tanrınız yok sizin. Hala urpermiyor musunuz
Yasar Nuri Ozturk
Onlara da içlerinden şu yolda tebliğde bulunan bir resul gönderdik: Allah´a kulluk/ibadet edin. O´ndan başka tanrınız yok sizin. Hâlâ ürpermiyor musunuz
Y. N. Ozturk
Onlara da iclerinden su yolda tebligde bulunan bir resul gonderdik: Allah´a kulluk/ibadet edin. O´ndan baska tanrınız yok sizin. Hala urpermiyor musunuz
Y. N. Ozturk
Onlara da içlerinden şu yolda tebliğde bulunan bir resul gönderdik: Allah´a kulluk/ibadet edin. O´ndan başka tanrınız yok sizin. Hâlâ ürpermiyor musunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek